Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
И ныне два сына твои, родившиеся тебе в земле египетской до моего прибытия к тебе в Египет, – мои они; Ефрем и Манассия, как Рувим и Симеон, будут мои. «Дай повеление сынам Израилевым и скажи им: „Когда войдете в землю ханаанскую, то вот земля, которая достанется вам в удел, земля ханаанская с ее границами: южная сторона будет у вас от пустыни Син, подле Эдома, и пойдет у вас южная граница от конца Соленого моря с востока, и направится граница на юг к возвышенности Акраввим, и пойдет через Син, и будут выступы ее на юг к Кадес-Варни, оттуда пойдет к Гацар-Аддару и пройдет через Ацмон; от Ацмона направится граница к потоку Египетскому, и будут выступы ее к морю; а границей западной будет у вас Великое море – это будет у вас граница к западу. К северу же будет у вас граница: от Великого моря проведите ее к горе Ор, от горы Ор проведите к Емафу, и будут выступы границы к Цедаду; оттуда пойдет граница к Цифрону, и выступы ее будут к Гацар-Енану – это будет у вас граница северная. Границу восточную проведите себе от Гацар-Енана к Шефаму, от Шефама пойдет граница к Рибле, с восточной стороны Аина, потом пойдет граница и коснется берегов моря Киннереф с восточной стороны; и пойдет граница к Иордану, и будут выступы ее к Соленому морю. Это будет земля ваша по границам ее со всех сторон“». Но Иисус сказал дому Иосифа, Ефрему и Манассии: «Ты многолюден, и сила у тебя велика; не один жребий будет у тебя: Сыновья Рувима, первенца Израиля, он первенец; но, когда осквернил он постель отца своего, первенство его отдано сыновьям Иосифа, сына Израиля, с тем, однако ж, чтобы не писаться им первородными; Это его земля, его владение в Израиле, чтобы князья Мои впредь не теснили народа Моего и чтобы предоставили землю дому Израилеву по коленам его“. Подле границы Неффалима, от восточного края до западного, – это один удел Манассии.
Выбор основного перевода