Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах, поэтому не убоимся, хотя бы поколебалась земля и горы двинулись в сердце морей. Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их. Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего. Бог посреди него; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра. Восшумели народы, двинулись царства: Всевышний дал глас Свой, и растаяла земля. Господь сил с нами, Бог Иакова – заступник наш. Придите и зрите дела Господа – какие произвел Он опустошения на земле: прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копье, колесницы сжег огнем. «Остановитесь и познайте, что Я – Бог: буду превознесен в народах, превознесен на земле». Господь сил с нами, заступник наш – Бог Иакова. Вставайте, выступайте против народа мирного, живущего беспечно, – говорит Господь, – ни дверей, ни запоров нет у него, живут поодиночке. После многих дней ты понадобишься; в последние годы ты придешь в землю, избавленную от меча, собранную из многих народов, на горы Израилевы, которые были в постоянном запустении, но теперь жители ее будут возвращены из народов, и все они будут жить безопасно. и сказал он этому: «Иди скорее, скажи этому юноше: „Иерусалим заселит окрестности по причине множества людей и скота в нем“».
Выбор основного перевода