Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
И сойдут все князья моря с престолов своих, и сложат с себя мантии свои, и снимут с себя узорчатые одежды свои, облекутся в трепет, сядут на землю и ежеминутно будут содрогаться и изумляться о тебе. и скажи Тиру, поселившемуся на выступах в море, торгующему с народами на многих островах, – так говорит Господь Бог: „Тир! Ты говоришь: «Я совершенство красоты!» Пределы твои в сердце морей; строители сделали совершенной красоту твою: «Сын человеческий! Скажи начальствующему в Тире – так говорит Господь Бог: „За то, что вознеслось сердце твое и ты говоришь: «Я бог, восседаю на седалище божием, в сердце морей», и, будучи человеком, а не Богом, ставишь ум твой наравне с умом Божиим, – большой мудростью твоей, посредством торговли твоей, ты умножил богатство твое, и ум твой возгордился богатством твоим, – Поэтому так сказал Господь Бог: „За то, что ты высок стал ростом и вершину твою выставил среди толстых сучьев, и сердце его возгордилось величием его, – Ибо я думаю, что нам, последним посланникам, Бог судил быть как бы приговоренными к смерти, потому что мы сделались зрелищем для мира, для ангелов и людей.
Выбор основного перевода