Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Вот, Я делаю новое, ныне же оно явится. Неужели вы и этого не хотите знать? Я проложу дорогу в степи, реки в пустыне. И ныне для чего тебе путь в Египет – чтобы пить воду из Нила? И для чего тебе путь в Ассирию – чтобы пить воду из реки ее? Как можешь ты сказать: „Я не осквернил себя, я не ходил вслед Ваала“? Посмотри на поведение твое в долине, познай, что делала ты, резвая верблюдица, рыщущая по путям твоим? Зачем ты так много бродишь, меняя путь твой? Ты так же будешь посрамлена и Египтом, как была посрамлена Ассирией, – Что хвалишься долинами? Потечет долина твоя кровью, вероломная дочь, надеющаяся на сокровища свои, говорящая: „Кто придет ко мне?“ Итак, кто во Христе, тот новое творение; древнее прошло, теперь всё новое. И сказал Сидящий на престоле: «Вот, творю все новое». И говорит мне: «Напиши, ибо слова эти истинны и верны».
Выбор основного перевода