Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Параллельные места
И пришли и осадили его в Авеле-Беф-Маахе; и насыпали вал перед городом, и подступили к стене, и все люди, бывшие с Иоавом, старались разрушить стену. Тогда одна умная женщина закричала со стены города: «Послушайте, послушайте, скажите Иоаву, чтобы он подошел сюда, и я поговорю с ним». И пошла женщина по всему народу со своим умным словом; и отсекли голову Савею, сыну Бихри, и бросили Иоаву. Тогда Иоав затрубил трубой, и разошлись от города все люди по своим шатрам; Иоав же возвратился в Иерусалим к царю. В ту ночь Господь отнял сон у царя, и он велел слуге принести памятную книгу дневных записей; и читали их пред царем, и найдено записанным там, как донес Мардохей на Гавафу и Фарру, двух евнухов царских, оберегавших порог, которые замышляли наложить руку на царя Артаксеркса. И сказал царь: «Какая дана почесть и отличие Мардохею за это?» И сказали отроки царя, служившие при нем: «Ничего не сделано ему». Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которую они надеялись. Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою. Люди развратные возмущают город, а мудрые утишают мятеж. потому что мудрого не будут помнить вечно, как и глупого, – в грядущие дни все будет забыто, и, увы, мудрый умирает наравне с глупым. Лучше бедный, но умный юноша, нежели старый, но неразумный царь, который не умеет принимать советы; Мудрость делает мудрого сильнее десяти властителей, которые в городе. Видел я тогда, что хоронили нечестивых, и приходили и отходили от святого места, и они забываемы были в городе, где они так поступали. И это – суета! Мудрость лучше воинских орудий, но один погрешивший погубит много доброго.
Выбор основного перевода