Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Şonda näsagyň işdäsi kesilip, ol lezzetli nahary-da ýigrenýär. Bir aýagy gabyrdadyr olaryň, bärsinden aňyrsy ýakyndyr. Ýa Reb, maňa merhemet eýle, gör meni ýigrenýänlerden çekýän derdimi; Saňa ähli alkyşlarymy jar ederim ýaly, Sensiň ölüm derwezelerinden meni halas eýleýän. Sion gyzynyň derwezelerinde Seniň halas edişiňe men şatlanaýyn. Çünki muşakgatlardan doludyr janym, ölüler dünýäsine golaýlandyr meň ömrüm. «„Ömrümiň iň ýagşy çagynda, men gitmeli; ölüler dünýäsiniň derwezelerinden girip, galan ýyllarymdan mahrum edildim“ diýdim.
Выбор основного перевода