Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Olaryň ömür tanaplary kesilip, dünýäden paýhassyz ötüp gidýärler“». Şir kimin topulýaň galdyrsam başym, gudratlaryňy maňa garşy ulanýarsyň. Rahatlykda ýaşaýardym, emma Hudaý meni sarsdyrdy, boýnumdan tutup, bölek-bölek etdi, meni Özüne nyşana edindi. Çünki gije-gündiz eliň üstüme agramyn saldy, tomus yssysynda ýaly ysgynym gaçdy. Sela Maňa eşitdir şatlykdyr begenç sesini, meni peseltdiň, indi bolsa, men şatlanaýyn.
Выбор основного перевода