Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4
Параллельные места
Yolda onlara, «Analarınızın evine dönün» dedi. «Ölmüşlerimize ve bana nasıl iyilik ettinizse, RAB de size iyilik etsin. Boaz şöyle karşılık verdi: «Kocanın ölümünden sonra kaynanan için yaptığın her şey bana bir bir anlatıldı. Anneni babanı, doğduğun ülkeyi bıraktın; önceden hiç tanımadığın bir halkın arasına geldin. Naomi gelinine, «RAB, sağ kalanlardan da ölmüşlerden de iyiliğini esirgemeyen Boazı kutsasın» dedi. Sonra ekledi: «O adam akrabalarımızdan, yakın akrabalarımızdanfç biridir.» ailenin muhtaç kalan üyelerini korumakla yükümlü yakın akraba (Yar.38:8; Lev.25:25; Yas.25:5-10; Rut 3:9,12; 4:1,3,6,8,14).
Выбор основного перевода