Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
«Keşke RAB bizi Mısırdayken öldürseydi» dediler, «Hiç değilse orada et kazanlarının başına oturur, doyasıya yerdik. Ama siz bütün topluluğu açlıktan öldürmek için bizi bu çöle getirdiniz.» Derken, halkın arasındaki yabancılar başka yiyeceklere özlem duymaya başladılar. İsrailliler de yine ağlayarak, «Keşke yiyecek biraz et olsaydı!» dediler, Tanrıdan ve Musadan yakınarak, «Çölde ölelim diye mi bizi Mısırdan çıkardınız?» dediler, «Burada ne ekmek var, ne de su. Ayrıca bu iğrenç yiyecekten de tiksiniyoruz!» Sana yakarıp kurtuldular,Sana güvendiler, aldanmadılar.
Выбор основного перевода