Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Lütfen anımsa, balçık gibi bana sen biçim verdin,Beni yine toprağa mı döndüreceksin? Kendine biçim verenle çekişenin vay haline!Kil, topraktan yapılmış çömlek parçası,Kendisine biçim verene, «Ne yapıyorsun?Yarattığın nesnenin tutacağı yok» diyebilir mi? Yine de Babamız sensin, ya RAB,Biz kiliz, sen çömlekçisin.Hepimiz senin ellerinin eseriyiz. Kendi paramla istediğimi yapmaya hakkım yok mu? Yoksa cömertliğimi kıskanıyor musun?› Ama, ey insan, sen kimsin ki Tanrıya karşılık veriyorsun? «Kendisine biçim verilen, biçim verene, ‹Beni niçin böyle yaptın› der mi?» Ya da çömlekçinin aynı kil yığınından bir kabı onurlu iş için, ötekini bayağı iş için yapmaya hakkı yok mu?
Выбор основного перевода