Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
E come fu giunto a casa, si munì d’un coltello, prese la sua concubina e la divise, membro per membro, in dodici pezzi, che mandò per tutto il territorio d’Israele. Allora tutti i figliuoli d’Israele uscirono, da Dan fino a Beer-Sceba e al paese di Galaad, e la raunanza si raccolse come un sol uomo dinanzi all’Eterno, a Mitspa. E i figliuoli d’Israele dissero: «Chi è, fra tutte le tribù d’Israele che non sia salito alla raunanza davanti all’Eterno?» Poiché avean fatto questo giuramento solenne relativamente a chi non fosse salito in presenza dell’Eterno a Mitspa: «Quel tale dovrà esser messo a morte». Dissero dunque: «Qual è fra le tribù d’Israele quella che non e salita in presenza dell’Eterno a Mitspa?» Ed ecco che nessuno di Jabes in Galaad era venuto al campo, alla raunanza; Allora la raunanza mandò là dodicimila uomini dei più valorosi, e diede loro quest’ordine: «Andate, e mettete a fil di spada gli abitanti di Jabes in Galaad, con le donne e i bambini.
Выбор основного перевода