Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
O vento oriental leva-o, e ele se vai; sim, varre-o com ímpeto do seu lugar: Deus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono. também eu me rirei no dia da vossa calamidade; zombarei, quando sobrevier o vosso terror, que dizem ao pau: Tu és meu pai; e à pedra: Tu me geraste. Porque me viraram as costas, e não o rosto; mas no tempo do seu aperto dir-me-ão: Levanta-te, e salvamos. Pelo que os espalharei como o restolho que passa arrebatado pelo vento do deserto. ç Senhor, força minha e fortaleza minha, e refúgio meu no dia da angústia, a ti virão as nações desde as extremidades da terra, e dirão: Nossos pais herdaram só mentiras, e vaidade, em que não havia proveito. Até os seus mercenários no meio dela são como bezerros cevados; mas também eles viraram as costas, fugiram juntos, não ficaram firmes; porque veio sobre eles o dia da sua ruína e o tempo da sua punição. Os teus remadores te conduziram sobre grandes águas; o vento oriental te quebrantou no meio dos mares.
Выбор основного перевода