Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Дирижёру хора. Давиду. На Господа полагаюсь, так что же мне говорят: „Птицей несись в свои горы"? Не знают они разве, что случится? Но принять эти люди не хотят совет того, кто беден. А почему? Лишь потому, что бедный человек на Бога полагается, Бог же - со Своим народом добрым. Немало поводов для страха у беззаконных. Господь - моя твердыня, крепость и прибежище моё! За этою скалой я укрываюсь. Господь - мой щит и сила, что меня спасает. К Господу обращаюсь за помощью. Ты - место спасения моего, только Ты можешь продлить дни мои.
Выбор основного перевода