Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
„Подними руку над землёй Египетской, - сказал Господь Моисею, - и пусть на неё нападёт саранча. Она распространится по всей земле Египта и поест растения, уцелевшие от града". Моисей поднял над землёй Египта свой дорожный посох, и Господь послал сильный восточный ветер. Ветер дул весь день и всю ночь, а к утру принёс саранчу. Саранча слетелась в Египет и опустилась на землю. Никогда ещё в Египте не бывало столько саранчи и никогда больше не будет. Она покрыла землю, и вся земля потемнела. Она поела все растения на земле и все уцелевшие от града плоды на деревьях: нигде в Египте не осталось ни одного листа ни на деревьях, ни на растениях. Фараон поспешно призвал к себе Моисея и Аарона и сказал: „Я согрешил против Господа, Бога вашего, и против вас. Простите мне грехи мои на этот раз и попросите Господа убрать от меня эту смерть!" Уйдя от фараона, Моисей помолился Господу, Господь изменил ветер, послал сильный западный ветер, который выдул всю саранчу из Египта в Красное море. И не осталось в Египте ни одной саранчи! Но Господь сделал так, что фараон снова заупрямился и не отпустил израильский народ. И сказал тогда Господь Моисею: „Воздень руку к небу и на Египет опустится осязаемая тьма!" Моисей воздел руку к небу, и Египет покрыло облако тьмы, которая стояла над Египтом три дня. Люди не видели друг друга, и никто не вставал с места три дня; там же, где жил израильский народ, было светло. И снова фараон призвал Моисея и сказал: „Идите совершите служение Господу! Можете забрать с собой своих детей, только оставьте своих овец и скот". „Ты сам дашь нам жертвы и приношения, чтобы мы совершили служение Господу, Богу нашему!
Выбор основного перевода