Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Песни Песней
1 2 3 4 5 6 7 8
Параллельные места
Я друг всех тех, кто следует Твоими путями, кто поклоняется Тебе. Люблю тебя всею своей душой. Скажи мне: Где кормишь ты своих овец? Где ты кладёшь их в полдень? [Я хочу придти и быть с тобою.] Я буду, как нанятая женщина ? .заботящаяся об овцах друзей твоих. Голубка моя, прячущаяся на высокой скале под кровом утёса, позволь мне увидеть тебя, позволь мне услышать твой голос, ибо голос твой сладок и ты так прекрасна! Моя дорогая, невеста моя, вошёл в мой сад, я мирру собрал и пряности. Я ел мёд из сотов, пил молоко и вино. Друзья возлюбленные, пейте, ешьте, пьянейте от любви! Невеста может принадлежать лишь своему жениху. Друг жениха может лишь стоять и прислушиваться, когда придёт жених, и радоваться, услышав его голос. Так и я исполнен счастья сейчас.
Песни Песней
1 2 3 4 5 6 7 8
Выбор основного перевода