Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8
Параллельные места
и Лия сказала: „Как я счастлива! Теперь женщины будут называть меня счастливицей!" И она назвала этого сына Асиром. В одеждах ослепительных её ведут к царю, за ней идут подруги. Идут с великой радостью, ликуя вступают во дворец царя. „Есть много хороших женщин, но ты ни с кем не сравнима". Ты, возлюбленная, среди женщин других - словно лилия меж терновника! Голубка моя, прячущаяся на высокой скале под кровом утёса, позволь мне увидеть тебя, позволь мне услышать твой голос, ибо голос твой сладок и ты так прекрасна! Я сплю, но не спит моё сердце, я слышу - стучится возлюбленный. "Открой мне, любовь моя, голубка моя, моя безупречная. Мои волосы мокры от росы и от ночного тумана". Чем, красавица, твой возлюбленный лучше других? Чем он лучше, что ты нас так об обещании молишь? Мой возлюбленный загорелый и лучезарный. Он выделяется из десяти тысяч мужчин. Но тот, кто соединяется с Господом, един духом с Ним. Есть лишь один Господь, одна вера, одно крещение, и живите жизнью, отмеченной любовью, так, как Христос любил нас и принёс Себя в жертву ради нас - благоуханное приношение и жертва Богу. чтобы освятить её, очистив её омовением в воде и провозглашением благой вести,
Выбор основного перевода