Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
И сказал ему Иисус: „Смотри, не говори никому об этом. Лучше пойди, покажись священнику, а потом принеси дар, какой повелел Моисей, чтобы доказать людям, что ты исцелился". И зрение вернулось к ним. Иисус же наказал им со всей строгостью: „Пусть никто об этом не знает". Но Он строго запрещал им говорить о том, кто Он. Он строго наказал им, чтобы никто не узнал об этом и сказал, чтобы ей дали что-нибудь поесть. Иисус велел никому об этом не рассказывать, но чем строже Он запрещал, тем больше об этом все говорили. И сказал ему Иисус: „Смотри, не говори никому об этом, а пойди покажись священнику и принеси жертву за своё очищение, как повелел Моисей, во свидетельство людям, что ты исцелился". Но Он предупредил их, чтобы они никому не говорили об этом,
Выбор основного перевода