Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Затем он пошёл к восточным воротам, взошёл по ступеням и измерил порог ворот, ширина которого была в одну трость, и такой же ширины был другой порог. Окна комнат могли закрываться и сужались внутрь маленьких комнат, окна были и у притвора, и на каждом столбе ворот были вырезаны пальмовые деревья. Их окна, притворы и пальмовые деревья измерялись, как и восточные ворота, семь ступеней вели к воротам, а выступы располагались внутри.
Выбор основного перевода