Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Екклесиаст
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Параллельные места
И тогда Господь Бог взял пыль земную и создал человека. Господь вдохнул в нос человеку дыхание жизни, и тот стал живым существом. Ты будешь тяжко трудиться до самой смерти, в поте лица добывая себе пропитание, а потом вновь обратишься в пыль, из которой Я тебя сотворил". Господь Бог сделал для Адама и его жены одежду из шкур животных и надел на них, тогда погибли бы все люди на земле, и все опять во прах вернулись. Он всё знает о нас, знает, что мы вышли из праха. Не отвернусь от них, они боятся этого, дух покидает их. Они умирают, превращаясь в прах. Когда Ты им Свой дух даруешь, то возрождаешь их. И землю снова обновляешь. Их покидает дух, они уходят в землю, и планы их кончаются тотчас. Лучше ли человеку, чем животному? Нет, потому что всё бессмысленно. И с людьми, и с животными случается одно и то же - они умирают. У людей и животных одинаковое дыхание . Отличается ли мёртвое животное от мёртвого человека? Тело животного и тело человека одинаково приходит из праха и в прах обратно уходит. Кто знает, что случается с человеческим духом, кто знает, идёт ли он вверх к Богу, в то время как дух животного сходит вниз, в землю? Печальное слово Господа об Израиле. Господь создал небо и землю. Он вдохнул дух в человека. И сказал Господь такие слова:
Екклесиаст
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Выбор основного перевода