Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Числа
Ветхий Завет
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Современный
Исход
Ветхий Завет
Книга Исход в переводе Современный
Левит
Ветхий Завет
Книга Левит в переводе Современный
Числа
Ветхий Завет
Книга Числа в переводе Современный
Второзаконие
Ветхий Завет
Книга Второзаконие в переводе Современный
Иисус Навин
Ветхий Завет
Книга Иисус Навин в переводе Современный
Книга Судей
Ветхий Завет
Книга Книга Судей в переводе Современный
Руфь
Ветхий Завет
Книга Руфь в переводе Современный
1-я Царств
Ветхий Завет
Книга 1-я Царств в переводе Современный
2-я Царств
Ветхий Завет
Книга 2-я Царств в переводе Современный
3-я Царств
Ветхий Завет
Книга 3-я Царств в переводе Современный
4-я Царств
Ветхий Завет
Книга 4-я Царств в переводе Современный
1-я Паралипоменон
Ветхий Завет
Книга 1-я Паралипоменон в переводе Современный
2-я Паралипоменон
Ветхий Завет
Книга 2-я Паралипоменон в переводе Современный
Ездра
Ветхий Завет
Книга Ездра в переводе Современный
Неемия
Ветхий Завет
Книга Неемия в переводе Современный
Есфирь
Ветхий Завет
Книга Есфирь в переводе Современный
Иов
Ветхий Завет
Книга Иов в переводе Современный
Псалтирь
Ветхий Завет
Книга Псалтирь в переводе Современный
Притчи
Ветхий Завет
Книга Притчи в переводе Современный
Екклесиаст
Ветхий Завет
Книга Екклесиаст в переводе Современный
Песни Песней
Ветхий Завет
Книга Песни Песней в переводе Современный
Исаия
Ветхий Завет
Книга Исаия в переводе Современный
Иеремия
Ветхий Завет
Книга Иеремия в переводе Современный
Плач Иеремии
Ветхий Завет
Книга Плач Иеремии в переводе Современный
Иезекииль
Ветхий Завет
Книга Иезекииль в переводе Современный
Даниил
Ветхий Завет
Книга Даниил в переводе Современный
Осия
Ветхий Завет
Книга Осия в переводе Современный
Иоиль
Ветхий Завет
Книга Иоиль в переводе Современный
Амос
Ветхий Завет
Книга Амос в переводе Современный
Авдий
Ветхий Завет
Книга Авдий в переводе Современный
Иона
Ветхий Завет
Книга Иона в переводе Современный
Михей
Ветхий Завет
Книга Михей в переводе Современный
Наум
Ветхий Завет
Книга Наум в переводе Современный
Аввакум
Ветхий Завет
Книга Аввакум в переводе Современный
Софония
Ветхий Завет
Книга Софония в переводе Современный
Аггей
Ветхий Завет
Книга Аггей в переводе Современный
Захария
Ветхий Завет
Книга Захария в переводе Современный
Малахия
Ветхий Завет
Книга Малахия в переводе Современный
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Современный
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Современный
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Современный
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Современный
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Современный
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Современный
1-е Петра
Новый Завет
Книга 1-е Петра в переводе Современный
2-е Петра
Новый Завет
Книга 2-е Петра в переводе Современный
1-е Иоанна
Новый Завет
Книга 1-е Иоанна в переводе Современный
2-е Иоанна
Новый Завет
Книга 2-е Иоанна в переводе Современный
3-е Иоанна
Новый Завет
Книга 3-е Иоанна в переводе Современный
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Современный
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Современный
1-е Коринфянам
Новый Завет
Книга 1-е Коринфянам в переводе Современный
2-е Коринфянам
Новый Завет
Книга 2-е Коринфянам в переводе Современный
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Современный
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Современный
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Современный
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Современный
1-е Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1-е Фессалоникийцам в переводе Современный
2-е Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2-е Фессалоникийцам в переводе Современный
1-е Тимофею
Новый Завет
Книга 1-е Тимофею в переводе Современный
2-е Тимофею
Новый Завет
Книга 2-е Тимофею в переводе Современный
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Современный
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Современный
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Современный
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Современный
← Предыдущая
Числа
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
1
Господь сказал Моисею:
2
„Повелеваю израильскому народу содержать свой стан так, чтобы в нём не было ни болезни, ни заразы. Вели народу отсылать из стана всех, у кого тяжёлое кожное заболевание , вели отсылать из стана всех, у кого выделения , и вели также отсылать из стана всякого, кто дотронется до мёртвого тела.
3
И мужчин и женщин отсылай прочь из стана, чтобы они не распространяли болезни или заразу в стане, где Я обитаю среди вас".
4
Народ повиновался Богу. Они отослали таких людей прочь из стана и сделали так, как Господь повелел Моисею.
5
Господь сказал Моисею:
6
„Скажи израильскому народу: если один человек причинит вред другому, он тем самым грешит против Бога и повинен в преступлении.
7
Поэтому пусть тот человек расскажет людям о совершённом им грехе, а потом сполна заплатит за причинённый вред, и пусть прибавит к плате пятую часть её и заплатит всё это человеку, которому причинил вред.
8
Если у мёртвого нет близких родственников, чтобы принять плату, то причинивший вред отдаст плату Господу. Тот человек заплатит сполна священнику, священник же пусть принесёт в жертву барана очищения. Пусть этот баран будет принесён в жертву во искупление грехов согрешившего, остаток же платы священник может оставить себе.
9
Если кто из израильского народа принесёт священный дар, то священник, принимающий дар, может оставить его себе, это принадлежит ему.
10
Эти священные дары приносить не обязательно, но если человек приносит их, то дары принадлежат священнику".
11
И сказал Господь Моисею:
12
„Скажи израильскому народу вот что: если случится, что жена не верна мужу,
13
имеет сношения с другим мужчиной и скрывает это от мужа, и некому сказать мужу, что жена согрешила, то муж её может никогда не узнать о том, что она согрешила, она же сама может не сказать мужу о своём грехе.
14
Муж, однако, может начать подозревать, что жена согрешила против него, станет ревновать и думать, что она нечиста и неверна ему.
15
Пусть тогда отведёт жену к священнику и принесёт за неё в жертву 8 чашек ячменной муки, но пусть не кладёт в муку ни елея, ни дивана. Ячменная мука-приношение хлебное Господу, приношение ревности. Это приношение в знак того, что муж считает свою жену неверной.
16
Священник приведёт женщину и поставит её перед Господом,
17
потом возьмёт особую воду и нальёт в глиняный кувшин, а затем положит в воду немного земли с пола священного шатра.
18
После этого он велит женщине встать перед Господом, распустит ей волосы, вложит в руку хлебное приношение, ячменную муку, принесённую её мужем по причине ревности, у него же в руках будет глиняный кувшин с особой водой, наводящей на женщину проклятие.
19
Потом священник скажет женщине, чтобы она не лгала, и она должна пообещать сказать правду. Священник скажет ей: "Если ты не спала с другим мужчиной и не согрешила против мужа за время своего замужества, то эта вода, наводящая проклятие, не причинит тебе вреда.
20
Если же ты согрешила против мужа, если имела сношения с мужчиной, который тебе не муж, то ты осквернилась
21
и, выпив эту воду, ты будешь проклята: не сможешь иметь детей, а если сейчас беременна, то дитя умрёт. И тогда твой народ отречётся от тебя и проклянёт". Затем пусть священник велит женщине, чтобы она дала Господу клятву и сказала, что все эти беды случатся с ней, если она солжёт.
22
Пусть священник скажет: "Ты должна выпить эту воду, наводящую проклятие. Если ты согрешила, то не сможешь иметь детей, а если беременна, то дитя умрёт, не родившись". А женщина пусть скажет: "Согласна сделать, как ты говоришь".
23
Пусть священник напишет эти заклинания на свитке, а потом смоет слова в воду.
24
Пусть женщина выпьет эту воду, наводящую проклятие, и войдёт эта вода внутрь её и вызовет страшные муки.
25
Затем священник возьмёт у неё хлебное приношение, приношение в знак ревности, и вознесёт его перед Господом, а потом принесёт его к алтарю.
26
Священник возьмёт в руки часть зерна, положит его на алтарь и сожжёт его там, а после этого велит женщине выпить воду.
27
Если женщина согрешила против мужа, то вода наведёт на неё проклятие, войдёт в тело и вызовет у неё страшные муки. Если внутри у неё дитя, то оно умрёт, не родившись, и она больше никогда не сможет иметь детей, и весь народ будет против неё .
28
Если же женщина не согрешила против мужа, то священник скажет, что она невинна. С ней ничего не случится, и она сможет иметь детей.
29
Вот каков закон о ревности, вот что следует делать, если женщина согрешила против мужа во время замужества,
30
и что следует делать мужу, если он ревнует и подозревает, что жена согрешила против него. Пусть священник велит женщине встать перед Господом и сделает с ней всё по этому закону.
31
Муж не будет повинен ни в каком грехе, женщина же пострадает, если согрешила".
Параллельные места
Иезекииль 18:4
Все люди принадлежат Мне, и с каждым Я буду обходиться одинаково. И не будет иметь значения, отцом был этот человек или сыном. Тот, кто грешит, тот и умрёт.
← Предыдущая
Числа
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО