Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Авдий
1
Параллельные места
и Ты врагам позволил захватить их, и принесли враги им много бед. Когда беда пришла, то наши предки к Тебе за помощью взывали. И в небесах Ты их услышал. Ты очень милостив, - людей послал Ты, чтоб спасти их, и эти люди спасли их от врагов. Ибо Он - всех народов владыка. Да благословит нас Бог, и да возлюбят Его во всех пределах земли. Судить народы будет Он, засеет землю мёртвыми, и сокрушит головы врагов Своих по всей земле. Это будет знамением того, что Господь Всемогущий велик! Люди во всякое время молят Господа о помощи, и Он её посылает. Господь пошлёт человека, чтобы спасти людей от творящих зло. Во время правления царей четвёртого царства Бог небесный установит другое царство, которое будет вечным! Оно никогда не будет разрушено! Царство это не будет передано другому народу; оно сокрушит все прежние царства и приведёт их к концу, а само будет стоять вечно. Я сделаю хромых остатком , а тех, кто был далеко рассеян, сделаю сильным народом. И с этого дня, навсегда, на горе Сионе над ними будет царствовать Господь. В это время Господь будет Царём над всем миром. Господь - Един, и имя Его - Едино. Он вовеки будет править народом Иакова, и Его царству не будет конца". И когда Он придёт, то обличит мир: о грехе, о праведности и о суде. Он убедит людей мира в том, что они грешны, в том, что есть праведность перед Богом, и в том, что есть Божий суд. Потом наступит конец, когда Христос передаст царство Богу Отцу, когда Он уничтожит всех правителей, всю власть и всё могущество. Седьмой ангел затрубил в свою трубу, и на небесах раздались громкие голоса, говорившие: „Царство мирское стало теперь царством нашего Господа и Его Христа, и будет Он править во веки веков". И тогда услышал я нечто подобное голосам множества людей, как рёв могучего водопада, оглушительные раскаты грома. Они пели: „Аллилуйя! Ибо правит наш Бог Всемогущий!
Авдий
1
Выбор основного перевода