Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
S-au Ómplinit zilele c‚nd avea să nască; şi iată că Ón p‚ntecele ei erau doi gemeni. Cel dint‚i a ieşit roşu de tot: ca o manta de păr, şi de aceea i-au pus numele Esau. Apoi a ieşit fratele său, care ţinea cu m‚na de călc‚i pe Esau; şi de aceea i-au pus numele Iacov. Isaac era Ón v‚rstă de şaizeci de ani, c‚nd s-au născut ei. Să nu chinuieşti pe străin, şi să nu-l asupreşti, căci şi voi aţi fost străini Ón ţara Egiptului. Să nu asupreşti pe străin; ştiţi ce simte străinul, căci şi voi aţi fost străini Ón ţara Egiptului. Œn al patrulea an, toate roadele să fie Ónchinate Domnului, spre lauda Lui. De la Cades, Moise a trimis nişte soli la Ómpăratul Edomului, ca să-i spună: ÑAşa vorbeşte fratele tău Israel. Tu ştii toate suferinţele prin care am trecut.
Выбор основного перевода