Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Atunci Domnul a făcut să ploaie peste Sodoma şi peste Gomora pucioasă şi foc de la Domnul din cer. Pe c‚nd fugeau ei dinaintea lui Israel, şi se pogorau din Bet-Horon, Domnul a făcut să cadă din cer peste ei nişte pietre mari p‚nă la Azeca, şi au pierit; cei ce au murit de pietrele grindinii au fost mai mulţi dec‚t cei ucişi cu sabia de copiii lui Israel. Scoală-te, Doamne, ieşi Ónaintea vrăjmaşului, doboară -l! Izbăveşte-mă de cel rău cu sabia Ta! Cu c‚t mai mult face c‚ştigarea Ónţelepciunii dec‚t a aurului! Cu c‚t este mai de dorit c‚ştigarea priceperii dec‚t a argintului! ñ Şi Domnul va face să răsune glasul Lui măreţ, Œşi va arăta braţul gata să lovească, Ón m‚nia Lui aprinsă, Ón mijlocul flăcării unui foc mistuitor, Ón mijlocul Ónecului, furtunii şi pietrelor de grindină. Œl voi judeca prin ciumă şi s‚nge, printr-o ploaie năpraznică şi prin pietre de grindină; voi ploua foc şi pucioasă peste el, peste oştile lui, şi peste popoarele cele multe, care vor fi cu el. Œngerul dint‚i a sunat din tr‚mbiţă. Şi a venit grindină şi foc amestecat cu s‚nge, care au fost aruncate pe păm‚nt: şi a treia parte a păm‚ntului a fost ars, şi a treia parte din copaci au fost arşi, şi toată iarba verde a fost arsă.
Выбор основного перевода