Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Judecători
Vechiul Testament
Vechiul Testament
Facerea
Vechiul Testament
Книга Facerea в переводе Română traducere
Ieșirea
Vechiul Testament
Книга Ieșirea в переводе Română traducere
Levitic
Vechiul Testament
Книга Levitic в переводе Română traducere
Numeri
Vechiul Testament
Книга Numeri в переводе Română traducere
Deuteronom
Vechiul Testament
Книга Deuteronom в переводе Română traducere
Iosua
Vechiul Testament
Книга Iosua в переводе Română traducere
Judecători
Vechiul Testament
Книга Judecători в переводе Română traducere
Rut
Vechiul Testament
Книга Rut в переводе Română traducere
1 Samuel
Vechiul Testament
Книга 1 Samuel в переводе Română traducere
2 Samuel
Vechiul Testament
Книга 2 Samuel в переводе Română traducere
1 Regi
Vechiul Testament
Книга 1 Regi в переводе Română traducere
2 Regi
Vechiul Testament
Книга 2 Regi в переводе Română traducere
1 Cronici
Vechiul Testament
Книга 1 Cronici в переводе Română traducere
2 Cronici
Vechiul Testament
Книга 2 Cronici в переводе Română traducere
Ezra
Vechiul Testament
Книга Ezra в переводе Română traducere
Neemia
Vechiul Testament
Книга Neemia в переводе Română traducere
Estera
Vechiul Testament
Книга Estera в переводе Română traducere
Iov
Vechiul Testament
Книга Iov в переводе Română traducere
Psalmi
Vechiul Testament
Книга Psalmi в переводе Română traducere
Proverbe
Vechiul Testament
Книга Proverbe в переводе Română traducere
Ecleziast
Vechiul Testament
Книга Ecleziast в переводе Română traducere
Cântarea Cântărilor
Vechiul Testament
Книга Cântarea Cântărilor в переводе Română traducere
Isaia
Vechiul Testament
Книга Isaia в переводе Română traducere
Ieremia
Vechiul Testament
Книга Ieremia в переводе Română traducere
Plângerile lui Ieremia
Vechiul Testament
Книга Plângerile lui Ieremia в переводе Română traducere
Ezechiel
Vechiul Testament
Книга Ezechiel в переводе Română traducere
Daniel
Vechiul Testament
Книга Daniel в переводе Română traducere
Osea
Vechiul Testament
Книга Osea в переводе Română traducere
Ioel
Vechiul Testament
Книга Ioel в переводе Română traducere
Amos
Vechiul Testament
Книга Amos в переводе Română traducere
Obadia
Vechiul Testament
Книга Obadia в переводе Română traducere
Iona
Vechiul Testament
Книга Iona в переводе Română traducere
Mica
Vechiul Testament
Книга Mica в переводе Română traducere
Naum
Vechiul Testament
Книга Naum в переводе Română traducere
Habacuc
Vechiul Testament
Книга Habacuc в переводе Română traducere
Țefania
Vechiul Testament
Книга Țefania в переводе Română traducere
Hagai
Vechiul Testament
Книга Hagai в переводе Română traducere
Zaharia
Vechiul Testament
Книга Zaharia в переводе Română traducere
Maleahi
Vechiul Testament
Книга Maleahi в переводе Română traducere
Noi Testament
Matei
Noi Testament
Книга Matei в переводе Română traducere
Marca
Noi Testament
Книга Marca в переводе Română traducere
Luca
Noi Testament
Книга Luca в переводе Română traducere
John
Noi Testament
Книга John в переводе Română traducere
Faptele Apostolilor
Noi Testament
Книга Faptele Apostolilor в переводе Română traducere
Romani
Noi Testament
Книга Romani в переводе Română traducere
1 Corinteni
Noi Testament
Книга 1 Corinteni в переводе Română traducere
2 Corinteni
Noi Testament
Книга 2 Corinteni в переводе Română traducere
Galateni
Noi Testament
Книга Galateni в переводе Română traducere
Efeseni
Noi Testament
Книга Efeseni в переводе Română traducere
Filipeni
Noi Testament
Книга Filipeni в переводе Română traducere
Coloseni
Noi Testament
Книга Coloseni в переводе Română traducere
1 Tesaloniceni
Noi Testament
Книга 1 Tesaloniceni в переводе Română traducere
2 Tesaloniceni
Noi Testament
Книга 2 Tesaloniceni в переводе Română traducere
1 Timotei
Noi Testament
Книга 1 Timotei в переводе Română traducere
2 Timotei
Noi Testament
Книга 2 Timotei в переводе Română traducere
Titus
Noi Testament
Книга Titus в переводе Română traducere
Filimon
Noi Testament
Книга Filimon в переводе Română traducere
Evrei
Noi Testament
Книга Evrei в переводе Română traducere
James
Noi Testament
Книга James в переводе Română traducere
1 Petru
Noi Testament
Книга 1 Petru в переводе Română traducere
2 Petru
Noi Testament
Книга 2 Petru в переводе Română traducere
1 Ioan
Noi Testament
Книга 1 Ioan в переводе Română traducere
2 Ioan
Noi Testament
Книга 2 Ioan в переводе Română traducere
3 Ioan
Noi Testament
Книга 3 Ioan в переводе Română traducere
Jude
Noi Testament
Книга Jude в переводе Română traducere
Apocalipsa lui Ioan
Noi Testament
Книга Apocalipsa lui Ioan в переводе Română traducere
← Предыдущая
Judecători
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
Abimelec, fiul lui Ierubaal, s-a dus la Sihem la fraţii mamei lui, şi iată cum le-a vorbit at‚t lor c‚t şi la toată familia casei tatălui mamei sale:
2
ÑSpuneţi, vă rog, Ón auzul tuturor locuitorilor din Sihem: ,Este mai bine pentru voi ca şaptezeci de oameni, toţi fii ai lui Ierubaal, să stăp‚nească peste voi, sau un singur om să stăp‚nească peste voi?í Şi aduceţi-vă aminte că eu sunt os din oasele voastre şi carne din carnea voastră.î
3
Fraţii mamei lui au spus toate cuvintele acestea pentru el Ón auzul tuturor locuitorilor din Sihem, şi inima lor s-a plecat spre Abimelec; căci Óşi ziceau: ÑEl este frate cu noi.î
4
I-au dat şaptezeci de sicli de argint, pe care i-au ridicat din casa lui Baal-Berit. Abimelec a cumpărat cu ei pe nişte oameni fără căpăt‚i şi neast‚mpăraţi, care au mers după el.
5
A venit Ón casa tatălui său la Ofra, şi a ucis pe fraţii săi, fiii lui Ierubaal, şaptezeci de oameni, pe aceeaşi piatră. N-a scăpat dec‚t Iotam, cel mai t‚năr fiu al lui Ierubaal, căci se ascunsese.
6
Toţi locuitorii din Sihem şi toată casa lui Milo s-au str‚ns laolaltă, şi au venit de au făcut Ómpărat pe Abimelec, l‚ngă stejarul sădit Ón Sihem.
7
Iotam a aflat despre lucrul acesta. S-a dus şi s-a aşezat pe v‚rful muntelui Garizim, şi iată ce le-a strigat el cu glas tare: ÑAscultaţi-mă, locuitorii Sihemului, şi Dumnezeu să vă asculte!
8
Copacii au plecat să ungă un Ómpărat şi să-l pună Ón fruntea lor. Ei au zis măslinului: ,Œmpărăţeşte peste noi!í
9
Dar măslinul le-a răspuns: ,Să-mi părăsesc eu untdelemnul meu, care Ómi aduce laude din partea lui Dumnezeu şi a oamenilor, ca să mă duc să domnesc peste copaci?í
10
Şi copacii au zis smochinului: ,Vino, tu, de Ómpărăţeşte peste noi!í
11
Dar smochinul le-a răspuns: ,Să-mi părăsesc eu dulceaţa mea şi rodul meu cel minunat, ca să mă duc să domnesc peste copaci?í
12
Şi copacii au zis viţei: ,Vino, tu, şi domneşte peste noi.í
13
Dar viţa le-a răspuns: ,Să-mi părăsesc eu vinul, care Ónveseleşte pe Dumnezeu şi pe oameni, ca să mă duc să domnesc peste copaci?í
14
Atunci toţi copacii au zis spinului: ,Vino, tu, şi Ómpărăţeşte peste noi.í
15
Şi spinul a răspuns copacilor: ,Dacă Ón adevăr vreţi să mă ungeţi ca Ómpărat al vostru, veniţi şi adăpostiţi-vă sub umbra mea; altfel, să iasă un foc din spin, şi să mistuie cedrii Libanului.í
16
Acum, oare cu adevărat şi cu toată curăţia aţi lucrat voi, făc‚nd Ómpărat pe Abimelec? Aţi arătat voi bunăvoinţă faţă de Ierubaal şi de casa lui? V-aţi purtat voi oare cu el potrivit cu slujba pe care v-a făcut-o? ñ
17
Căci tatăl meu s-a luptat pentru voi; şi-a pus viaţa Ón primejdie, şi v-a izbăvit din m‚na lui Madian;
18
şi voi v-aţi ridicat Ómpotriva casei tatălui meu, i-aţi ucis fiii, şaptezeci de oameni, pe aceeaşi piatră, şi aţi făcut Ómpărat peste locuitorii din Sihem pe Abimelec, fiul roabei lui, pentru că este fratele vostru. ñ
19
Dacă Ón adevăr şi cu toată curăţia v-aţi purtat voi astăzi faţă de Ierubaal şi casa lui, bine! Abimelec să fie bucuria voastră, şi voi să fiţi bucuria lui!
20
Dacă nu, să iasă un foc din Abimelec, şi să mistuie pe locuitorii din Sihem şi casa lui Milo; şi un foc să iasă din locuitorii Sihemului şi din casa lui Milo, şi să mistuie pe Abimelec!î
21
Iotam s-a dat Ónlături, şi a luat-o la fugă; s-a dus la Beer unde a locuit departe de fratele său Abimelec.
22
Abimelec stăp‚nise trei ani peste Israel.
23
Atunci Dumnezeu a trimis un duh rău Óntre Abimelec şi locuitorii Sihemului şi locuitorii Sihemului au fost necredincioşi lui Abimelec,
24
pentru ca şi cruzimea săv‚rşită cu cei şaptezeci de fii ai lui Ierubaal să-şi ia pedeapsa, şi s‚ngele lor să cadă asupra fratelui lor Abimelec, care-i ucisese, şi asupra locuitorilor Sihemului, care-l ajutaseră să ucidă pe fraţii săi.
25
Locuitorii Sihemului au pus la p‚ndă Ómpotriva lui, pe v‚rfurile munţilor, nişte oameni, care jefuiau pe toţi cei ce treceau pe l‚ngă ei, pe drum. Şi lucrul acesta a fost adus la cunoştinţa lui Abimelec.
26
Gaal, fiul lui Ebed, a venit cu fraţii săi, şi au trecut la Sihem. Locuitorii Sihemului au avut Óncredere Ón el!
27
Au ieşit la c‚mp, le-au cules viile, le-au călcat strugurii, şi au Ónceput să se Ónveselească; au intrat Ón casa dumnezeului lor, au m‚ncat şi au băut, şi au blestemat pe Abimelec.
28
Şi Gaal, fiul lui Ebed, zicea: ÑCine este Abimelec, şi cine este Sihem, ca să slujim lui Abimelec? Nu este el fiul lui Ierubaal, şi nu este Zebul, Óngrijitorul lui? Slujiţi bărbaţilor lui Hamor, tatăl lui Sihem; de ce să slujim lui Abimelec?
29
Oh! dacă aş fi eu stăp‚nul acestui popor, aş răsturna pe Abimelecî. Şi despre Abimelec zicea: ÑStr‚nge-ţi oştirea şi ieşiî!
30
Zebul, c‚rmuitorul cetăţii, a auzit ce zicea Gaal, fiul lui Ebed, şi s-a aprins de m‚nie.
31
A trimis pe ascuns nişte soli la Abimelec, ca să-i spună: ÑIată, Gaal, fiul lui Ebed, şi fraţii lui, au venit la Sihem, şi au răsculat cetatea Ómpotriva ta.
32
Acum, pleacă noaptea, tu şi poporul care este cu tine, şi stai la p‚ndă Ón c‚mp.
33
Dimineaţa, la răsăritul soarelui, să te arunci cu năvală asupra cetăţii. Şi c‚nd Gaal şi poporul care este cu el vor ieşi Ómpotriva ta, să-i faci ce-ţi vor Óngădui puterile.
34
Abimelec şi tot poporul care era cu el au plecat noaptea, şi s-au pus la p‚ndă l‚ngă Sihem, Ómpărţiţi Ón patru cete.
35
Gaal, fiul lui Ebed, a ieşit, şi a stat la intrarea porţii cetăţii. Abimelec şi tot poporul care era cu el s-au sculat atunci de la p‚ndă.
36
Gaal a zărit poporul, şi a zis lui Zebul: ÑIată un popor care se pogoară din v‚rful munţilor.î Zebul i-a răspuns: ÑEste umbra munţilor pe care-i iei drept oameni.î
37
Gaal, lu‚nd iarăşi cuv‚ntul, a zis: ÑEste chiar un popor care se pogoară de pe Ónălţimile ţării, şi o ceată vine pe drumul Stejarului Ghicitorilor.î
38
Zebul i-a răspuns: ÑUnde Óţi este acum gura, cu care ziceai: ,Cine este Abimelec, ca să-i slujim? Nu este oare acesta poporul pe care-l dispreţuiai tu? Mergi acum, şi luptă-te cu el!î
39
Gaal a Ónaintat Ón fruntea locuitorilor Sihemului, şi s-a luptat cu Abimelec.
40
Urmărit de Abimelec, a luat-o la fugă dinaintea lui, şi mulţi oameni au căzut morţi p‚nă la intrarea porţii.
41
Abimelec s-a oprit la Aruma. Şi Zebul a izgonit pe Gaal şi pe fraţii lui, care n-au putut să răm‚nă la Sihem.
42
A doua zi, poporul, a ieşit la c‚mp. Abimelec, căruia i s-a dat de ştire,
43
şi-a luat ceata, a Ómpărţit-o Ón trei părţi, şi s-a pus la p‚ndă Ón c‚mp. Văz‚nd că poporul ieşea din cetate, s-a sculat Ómpotriva lor, şi i-a bătut.
44
Abimelec şi cetele care erau cu el au pornit Ónainte şi s-au aşezat la intrarea porţii cetăţii: două din aceste cete s-au aruncat asupra tuturor celor ce erau Ón c‚mp, şi i-au bătut.
45
Abimelec a bătut cetatea toată ziua; a luat-o, şi a ucis poporul care se afla Ón ea. Apoi a dăr‚mat cetatea p‚nă Ón temelie, şi a presărat sare peste ea.
46
La auzul acestui lucru, toţi locuitorii turnului Sihemului s-au dus Ón cetăţuia casei dumnezeului Berit.
47
S-a dat de ştire lui Abimelec că toţi locuitorii turnului Sihemnului s-au str‚ns acolo.
48
Atunci Abimelec s-a suit pe muntele Ţalmon, el şi tot poporul care era cu el. A luat o secure Ón m‚nă, a tăiat o ramură de copac, a luat-o şi a pus-o pe umăr. Apoi a zis poporului care era cu el: ÑAţi văzut ce am făcut? Grăbiţi-vă şi faceţi şi voi ca mine.î
49
Şi au tăiat fiecare c‚te o ramură, şi au mers după Abimelec; au aşezat ramurile l‚ngă cetăţuie, şi i-au dat foc ei şi celor ce se aflau Ón ea. Aşa au pierit toţi oamenii din turnul Sihemului, Ón număr de aproape o mie, bărbaţi şi femei.
50
Abimelec a pornit Ómpotriva Tebeţului. A Ómpresurat Tebeţul, şi l-a luat.
51
Œn mijlocul cetăţii era un turn tare, unde au fugit toţi locuitorii cetăţii, bărbaţi şi femei; au Óncuiat uşile după ei, şi s-au suit pe acoperişul turnului.
52
Abimelec a ajuns p‚nă la turn; l-a bătut, şi s-a apropiat de uşa turnului ca să-i pună foc.
53
Atunci o femeie a aruncat o piatră de r‚şniţă pe capul lui Abimelec, şi i-a sfăr‚mat ţeasta capului.
54
Œndată el a chemat pe t‚nărul care-i purta armele, şi i-a zis: ÑScoate-ţi sabia, şi omoară-mă, ca să nu se zică de mine: ,L-a omor‚t o femeie.î T‚nărul l-a străpuns cu sabia, şi a murit.
55
C‚nd au văzut bărbaţii lui Israel că Abimelec a murit, au plecat fiecare acasă.
56
Astfel a făcut Dumnezeu să cadă asupra lui Abimelec răul pe care-l făcuse tatălui său, ucig‚nd pe cei şaptezeci de fraţi ai lui;
57
şi Dumnezeu a făcut să cadă asupra capului oamenilor din Sihem tot răul pe care-l făcuseră. Astfel s-a Ómplinit faţă de ei blestemul lui Iotam, fiul lui Ierubaal.
← Предыдущая
Judecători
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО