Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Fratelui tău Aaron, să-i faci haine sfinte, ca să-i slujească de cinste şi podoabă. Vorbeşte cu toţi cei destoinici, cărora le-am dat un duh de pricepere, să facă veşmintele lui Aaron, ca să fie sfinţit, şi să-Mi Ómplinească slujbă de preot. Iată veşmintele pe care le vor face: un pieptar, un efod, o mantie, o tunică lucrată la gherghef, o mitră şi un br‚u. Să facă fratelui tău Aaron şi fiilor săi, veşminte sfinte, ca să-Mi Ómplinească slujba de preot. Să Óntrebuinţeze aur, materii vopsite Ón albastru, Ón purpuriu, Ón cărămiziu şi subţire. veşmintele pentru slujbă, veşmintele sfinte ale preotului Aaron, veşmintele fiilor lui pentru slujbele preoţeşti; veşmintele preoţeşti pentru slujba sf‚ntului locaş, veşmintele sfinte ale preotului Aaron, şi veşmintele fiilor lui pentru slujbele preoţeşti.î Toţi cei ce aveau ştofe (materii) vopsite Ón albastru, Ón purpuriu, Ón cărămiziu, in subţire şi păr de capră, piei de berbeci vopsite Ón roşu, şi piei de viţel de mare, le-au adus. Toate femeile iscusite au tors cu m‚inile lor, şi au adus lucrul lor, şi anume: tort vopsit Ón albastru, Ón purpuriu, Ón cărămiziu şi in subţire.
Выбор основного перевода