Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Voi Óntinde asupra Ierusalimului fr‚nghia ca asupra Samariei şi cumpăna ca asupra casei lui Ahab: şi voi curăţi Ierusalimul, ca o farfurie, care se curăţă, şi se răstoarnă cu faţa Ón jos, după ce a fost curăţită. ÑVoi face din el un culcuş de arici şi o mlaştină, şi Ól voi mătura cu mătura nimiciriiî, zice Domnul oştirilor. Şi-a pus de g‚nd Domnul să dăr‚me zidurile fiicei Sionului; a Óntins sfoara de măsurat, şi nu Şi-a tras m‚na p‚nă nu le-a nimicit. A cufundat Ón jale Óntăritura şi zidurile, care nu mai sunt, toate, dec‚t nişte dăr‚mături triste. Œn mijlocul cetăţii se vor culca turme de vite de tot felul; pelicanul şi ariciul vor răm‚ne noaptea pe acoperişurile st‚lpilor ei. La ferestre se vor auzi ţipetele lor, pustiirea va fi Ón prag, căci căptuşeala de cedru va fi scoasă. El a strigat cu glas tare, şi a zis: ÑA căzut, a căzut, Babilonul cel mare! A ajuns un locaş al dracilor, o Ónchisoare a oricărui duh necurat, o Ónchisoare a oricărei păsări necurate şi ur‚te;
Выбор основного перевода