Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
A mers la poarta de răsărit, şi i-a suit treptele. A măsurat pragul porţii, care era lat de o prăjină, şi celălalt prag care era lat de o prăjină. Pe uşile Templului erau săpaţi heruvimi şi finici, ca şi pe ziduri. Œn faţa pridvorului de afară erau nişte grinzi de lemn Ómbucate Óntre ele. Apoi m-a scos şi m-a dus Ón curtea de afară dinspre miază noapte, şi m-a dus Ón odăile din faţa locului gol şi din faţa clădirii la miază noapte. Mai erau nişte odăi de grosimea zidului curţii dinspre răsărit, Ón dreptul locului gol şi Ón dreptul clădirii. El mi-a zis: ÑOdăile de la miazănoapte şi odăile de la miazăzi, care sunt Ón faţa locului gol, sunt odăile sfinte, unde vor m‚nca lucrurile prea sfinte preoţii, care se apropie de Domnul; Ón ele vor pune lucrurile prea sfinte, darurile de m‚ncare, vitele aduse ca jertfe de ispăşire şi de vină; căci locul acesta este sf‚nt.
Выбор основного перевода