Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Параллельные места
Œn bucuria inimii lor, au zis: ÑChemaţi pe Samson, ca să ne desfăteze!î Au scos pe Samson din temniţă, şi el a jucat Ónaintea lor. L-au aşezat Óntre st‚lpi. Abigail a ajuns la Nabal. Şi tocmai el dădea Ón casa lui un ospăţ ca un ospăţ Ómpărătesc; inima Ói era veselă, şi era beat mort. Ea nu i-a spus nimic, nimic, p‚nă la lumina zilei. Absalom a dat următoarea poruncă slujitorilor săi: ÑLuaţi seama c‚nd se va Ónveseli inima lui Amnon de vin, şi c‚nd vă voi zice: ,Loviţi pe Amnon!í atunci să-l omor‚ţi; să nu vă temeţi de nimic: oare nu vă poruncesc eu? Fiţi tari, şi arătaţi-vă oameni de inimă!î Şi vor lua din fiii tăi, care vor ieşi din tine, pe care-i vei naşte, şi-i vor face fameni slujitori Ón casa Ómpăratului Babilonului.î Œn acelaşi timp, pe c‚nd Mardoheu stătea la poarta Ómpăratului, Bigtan şi Tereş, doi fameni ai Ómpăratului, păzitorii pragului, s-au lăsat biruiţi de o supărare şi au vrut să Óntindă m‚na Ómpotriva Ómpăratului Ahaşveroş. şi s-a găsit scris ce descoperise Mardoheu cu privire la Bigtan şi Tereş, cei doi fameni ai Ómpăratului, păzitorii pragului, care voiseră să Óntindă m‚na asupra Ómpăratului Ahaşveroş. Şi Harbona, unul din fameni, a zis Ón faţa Ómpăratului: ÑIată, sp‚nzurătoarea pregătită de Haman pentru Mardoheu, care a vorbit spre binele Ómpăratului, este ridicată Ón casa lui Haman, la o Ónălţime de cincizeci de coţi.î Œmpăratul a zis: ÑHaman să fie sp‚nzurat pe ea!î Œmpăratul a dat poruncă lui Aşpenaz, căpetenia famenilor săi dregători, să-i aducă vreo c‚ţiva din copiii lui Israel de neam Ómpărătesc şi de viţă boierească,
Выбор основного перевода