Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Œn zilele voastre de bucurie, la sărbătorile voastre, şi la lunile noi ale voastre, să sunaţi din tr‚mbiţe, c‚nd vă veţi aduce arderile de tot şi jertfele de mulţumire; şi ele vor face ca Dumnezeul vostru să-Şi aducă aminte de voi. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru.î Şi David i-a răspuns: ÑIată că m‚ine este lună nouă, şi ar trebui să şed să măn‚nc cu Ómpăratul; lasă-mă să mă duc, şi să mă ascund Ón c‚mpii p‚nă Ón seara zilei a treia. şi să aducă neÓncetat Ónaintea Domnului toate arderile de tot Domnului, Ón zilele de Sabat, de lună nouă şi de sărbători, după numărul şi obiceiurile r‚nduite. Nu mai aduceţi daruri de m‚ncare nefolositoare, căci Mi-e sc‚rbă de tăm‚ie! Nu vreau luni noi, Sabate şi adunări de sărbătoare, nu pot să văd nelegiuirea unită cu sărbătoarea! Urăsc lunile voastre cele noi şi praznicele voastre; Mi-au ajuns o povară, nu le mai pot suferi. Domnitorul va fi dator să dea arderile de tot, darurile de m‚ncare şi jertfele de băutură la sărbători, la lunile noi, la Sabate, la toate adunările de sărbătoare ale casei lui Israel. El va Óngriji de jertfa ispăşitoare, de darul de m‚ncare, de arderea de tot, şi de jertfa de mulţumire, ca să se facă ispăşire pentru casa lui Israel.î Œn ziua lunii noi, va da un viţel fără cusur, şase miei şi un berbec, toţi fără cusur. Nimeni dar să nu vă judece cu privire la m‚ncare sau băutură, sau cu privire la o zi de sărbătoare, cu privire la o lună nouă, sau cu privire la o zi de Sabat,
Выбор основного перевода