Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
dar din pomul cunoştinţei binelui şi răului să nu măn‚nci, căci Ón ziua Ón care vei m‚nca din el, vei muri negreşit.î El i-a pus numele Noe, zic‚nd: ÑAcesta ne va m‚ng‚ia pentru osteneala şi truda m‚inilor noastre, care vin din acest păm‚nt, pe care l-a blestemat Domnul.î Căci neascultarea este tot at‚t de vinovată ca ghicirea, şi Ómpotrivirea nu este mai puţin vinovată dec‚t Ónchinarea la idoli şi terafimii. Fiindcă ai lepădat cuv‚ntul Domnului, te leapădă şi El ca Ómpăratî. Căci, drept vorbind, ce folos are omul din toată munca lui şi din toată străduinţa inimii lui, cu care se trudeşte sub soare? Toate zilele lui sunt pline de durere, şi truda lui nu este dec‚t necaz: nici măcar noaptea n-are odihnă inima lui. Şi aceasta este o deşertăciune. Căci firea a fost supusă deşertăciunii ñ nu de voie, ci din pricina celui ce a supus-o ñ cu nădejdea Ónsă, că şi ea va fi izbăvită din robia stricăciunii, ca să aibă parte de slobozenia slavei copiilor lui Dumnezeu. Dar ştim că p‚nă Ón ziua de azi, toată firea suspină şi suferă durerile naşterii.
Выбор основного перевода