Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Cuv‚ntul Domnului a vorbit astfel lui Iehu, fiul lui Hanani, Ómpotriva lui Baeşa: Asa a chemat pe Domnul, Dumnezeul lui, şi a zis: ÑDoamne, numai Tu poţi veni Ón ajutor celui slab ca şi celui tare: vino Ón ajutorul nostru, Doamne Dumnezeul nostru! Căci pe Tine ne sprijinim, şi Ón Numele Tău am venit Ómpotriva acestei mulţimi. Doamne, Tu eşti Dumnezeul nostru: să nu iasă biruitor omul Ómpotriva Ta!î Iehu, fiul proorocului Hanani, i-a ieşit Ónainte, şi a zis Ómpăratului Iosafat: ÑCum de ai ajutat tu pe cel rău, şi ai iubit pe cei ce urăsc pe Domnul? Din pricina aceasta este m‚niat Domnul pe tine. ÑŒntăriţi-vă şi Ómbărbătaţi-vă. Nu vă temeţi şi nu vă spăim‚ntaţi Ónaintea Ómpăratul Asiriei şi Ónaintea Óntregii mulţimi care este cu el; căci cu noi sunt mai mulţi dec‚t cu el. Cu el este un braţ de carne, dar cu noi este Domnul, Dumnezeul nostru, care ne va ajuta şi va lupta pentru noi.î Poporul a avut Óncredere Ón cuvintele lui Ezechia, Ómpăratul lui Iuda. Vai de cei ce se pogoară Ón Egipt după ajutor, se bizuiesc pe cai şi se Óncred Ón mulţimea carelor şi Ón puterea călăreţilor, dar nu privesc spre Sf‚ntul lui Israel, şi nu caută pe Domnul! ÑAşa vorbeşte Domnul: blestemat să fie omul care se Óncrede Ón om, care se sprijineşte pe un muritor şi Óşi abate inima de la Domnul!
Выбор основного перевода