Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
C‚nd vei merge la război Ómpotriva vrăjmaşilor tăi, şi vei vedea cai şi care, şi un popor mai mare la număr dec‚t tine, să nu te temi de ei, căci Domnul, Dumnezeul tău, care te-a scos din ţara Egiptului, este cu tine. Domnul a zis lui Moise: ÑIată, tu vei adormi Ómpreună cu părinţii tăi. Şi poporul acesta se va scula şi va curvi după dumnezeii străini ai ţării Ón care intră. Pe Mine Mă va părăsi, şi va călca legăm‚ntul Meu, pe care l-am Óncheiat cu el. Œn ziua aceea, Mă voi aprinde de m‚nie Ómpotriva lui. Œi voi părăsi, şi-Mi voi ascunde Faţa de ei. El va fi prăpădit, şi-l vor ajunge o mulţime de rele şi necazuri; şi atunci va zice: ,Oare nu m-au ajuns aceste rele din pricină că Dumnezeul meu nu este Ón mijlocul meu?í Şi tu, fiule Solomoane, cunoaşte pe Dumnezeul tatălui tău, şi slujeşte-I cu toată inima şi cu un suflet binevoitor; căci Domnul cercetează toate inimile şi pătrunde toate Ónchipuirile şi toate g‚ndurile. Dacă-L vei căuta, Se va lăsa găsit de tine; dar dacă-L vei părăsi, te va lepăda şi El pe vecie. Dar Ón mijlocul str‚mtorării lor s-au Óntors la Domnul, Dumnezeul lui Israel, L-au căutat, şi L-au găsit. Zaharia, fiul preotului Iehoiada, a fost Ómbrăcat cu Duhul lui Dumnezeu. El s-a Ónfăţişat Ónaintea poporului şi i-a zis: ÑAşa vorbeşte Dumnezeu: ÑPentru ce călcaţi poruncile Domnului? Nu veţi propăşi. Pentru că aţi părăsit pe Domnul, şi El vă va părăsi.î ÑCăutaţi pe Domnul c‚tă vreme se poate găsi; chemaţi-L, c‚tă vreme este aproape. Mă veţi căuta, şi Mă veţi găsi, dacă Mă veţi căuta cu toată inima. Apropiaţi-vă de Dumnezeu, şi El Se va apropia de voi. Curăţiţi-vă m‚inile, păcătoşilor; curăţiţi-vă inima, oameni cu inima Ómpărţită!
Выбор основного перевода