Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Domnul S-a aprins de m‚nie Ómpotriva lui Israel. El i-a dat Ón m‚inile unor prădători care i-au prădat, i-a v‚ndut Ón m‚inile vrăjmaşilor lor de jur Ómprejur, şi nu s-au mai putut Ómpotrivi vrăjmaşilor lor. Oriunde mergeau, m‚na Domnului era Ómpotriva lor ca să le facă rău, cum spusese Domnul, şi cum le jurase Domnul. Au ajuns astfel Óntr-o mare str‚mtorare. Domnul a ridicat judecători, ca să-i izbăvească din m‚na celor ce-i prădau. Eu Œmi voi pune un preot credincios, care va lucra după inima Mea şi după sufletul Meu; Ói voi zidi o casă stătătoare, şi va umbla totdeauna Ónaintea Unsului Meu. Dar ei au uitat pe Domnul Dumnezeul lor; şi El i-a v‚ndut Ón m‚inile lui Sisera, căpetenia oştirii Haţorului, Ón m‚inile Filistenilor, şi Ón m‚inile Ómpăratului Moabului, care au Ónceput lupta Ómpotriva lor. Au strigat iarăşi către Domnul, şi au zis: ,Am păcătuit, căci am părăsit pe Domnul, şi am slujit Baalilor şi Astarteelor; izbăveşte-ne acum din m‚na vrăjmaşilor noştri, şi-Ţi vom sluji.î Şi Domnul a trimis pe Ierubaal, şi pe Barac şi pe Iefta, şi pe Samuel, şi v-a izbăvit din m‚na vrăjmaşilor voştri care vă Ónconjurau, şi aţi locuit Ón linişte. Iartă, te rog, vina roabei tale, căci Domnul va face domnului meu o casă trainică; iartă, căci domnul meu poartă războaiele Domnului, şi niciodată nu va fi răutate Ón tine. C‚nd a locuit Ómpăratul Ón casa lui, şi c‚nd i-a dat odihnă Domnul, după ce l-a izbăvit de toţi vrăjmaşii care-l Ónconjurau, Căci Tu Ónsuţi, Doamne al oştirilor, Dumnezeul lui Israel, Te-ai descoperit robului Tău, zic‚nd: ,Eu Óţi voi Óntemeia o casă!í De aceea a Óndrăznit robul Tău să-Ţi facă această rugăciune. Dacă vei asculta de tot ce-ţi voi porunci, dacă vei umbla Ón căile Mele, şi dacă vei face ce este drept Ónaintea Mea, păzind legile şi poruncile Mele, cum a făcut robul Meu David, voi fi cu tine, Óţi voi zidi o casă trainică, aşa cum am zidit lui David, şi-ţi voi da ţie pe Israel.
Выбор основного перевода