Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4
Параллельные места
Dar trebuie ca episcopul (Sau: priveghetor.) să fie fără prihană, bărbatul unei singure neveste, cumpătat, Ónţelept, vrednic de cinste, primitor de oaspeţi, Ón stare să Ónveţe pe alţii. Să nu fie nici beţiv, nici bătăuş, nici doritor de c‚ştig m‚rşav, ci să fie bl‚nd, nu g‚lcevitor, nu iubitor de bani; Căci episcopul (Sau: priveghetor.), ca econom al lui Dumnezeu, trebuie să fie fără prihană; nu Óncăpăţ‚nat, nici m‚nios, nici dedat la vin, nici bătăuş, nici lacom de c‚ştig m‚rşav; căci ştim că Legea nu este făcută pentru cel neprihănit, ci pentru cei fărădelege şi nesupuşi, pentru cei nelegiuiţi şi păcătoşi, pentru cei fără evlavie, necuraţi, pentru ucigătorii de tată şi ucigătorii de mamă, pentru ucigătorii de oameni,
Выбор основного перевода