Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
2 Tesaloniceni
1 2 3
Параллельные места
ca să fie cunoscută de cei ce vor veni după ei, de copiii cari se vor naşte, şi cari, cÓnd se vor face mari, să vorbească despre ea copiilor lor; De la Domnul oştirilor va veni pedeapsa, cu tunete, cutremure de păm‚nt şi pocnet puternic, cu vijelie şi furtună, şi cu flacăra unui foc mistuitor. ÑCăci iată, Domnul vine Óntr-un foc, şi carele Lui sunt ca un v‚rtej; Œşi preface m‚nia Óntr-un jăratic, şi ameninţările Ón flăcări de foc. Varsă-Ţi urgia peste neamurile care nu Te cunosc, şi peste popoarele care nu cheamă Numele Tău! Căci măn‚ncă pe Iacov, Ól Ónghit, Ól topesc, şi-i pustiesc locuinţa.î M‚nia lui Dumnezeu se descoperă din cer Ómpotriva oricărei necinstiri a lui Dumnezeu şi Ómpotriva oricărei nelegiuiri a oamenilor, care Ónăbuşe adevărul Ón nelegiuirea lor. Fiindcă ce se poate cunoaşte despre Dumnezeu, le este descoperit Ón ei, căci le-a fost arătat de Dumnezeu. Odinioară, c‚nd nu cunoşteaţi pe Dumnezeu, eraţi robiţi celor ce din firea lor, nu sunt dumnezei. Iată la ce v-a chemat El, prin Evanghelia noastră, ca să căpătaţi slava Domnului nostru Isus Hristos. fiindcă Dumnezeul nostru este Ñun foc mistuitorî. Căci suntem Ón clipa c‚nd judecata stă să Ónceapă de la casa lui Dumnezeu. Şi dacă Óncepe cu noi, care va fi sf‚rşitul celor ce nu ascultă de Evanghelia lui Dumnezeu? Şi am văzut fiara şi pe Ómpăraţii păm‚ntului şi oştile lor, adunate ca să facă război cu Cel ce şedea călare pe cal şi cu oastea Lui. Şi fiara a fost prinsă. Şi Ómpreună cu ea, a fost prins proorocul mincinos, care făcuse Ónaintea ei semnele, cu care amăgise pe cei ce primiseră semnul fiarei, şi se Ónchinaseră icoanei ei. Am‚ndoi aceştia au fost aruncaţi de vii Ón iazul de foc, care arde cu pucioasă.
2 Tesaloniceni
1 2 3
Выбор основного перевода