Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Iosua a binecuv‚ntat pe Caleb, fiul lui Iefune, şi i-a dat ca moştenire Hebronul. Astfel Caleb, fiul lui Iefune, Chenizitul, a avut de moştenire p‚nă Ón ziua de azi Hebronul, pentru că urmase Ón totul calea Domnului, Dumnezeului lui Israel. Hebronul se chema mai Ónainte Chiriat-Arba: Arba fusese omul cel mai mare dintre Anachimi. Şi ţara s-a odihnit de război. Iuda a pornit Ómpotriva Canaaniţilor care locuiau la Hebron, numit mai Ónainte Chiriat-Arba; şi a bătut pe Şeşai, pe Ahiman şi Talmai. După aceea, David a Óntrebat pe Domnul: ÑSă mă sui Ón vreuna din cetăţile lui Iuda?î Domnul i-a răspuns: ÑSuie-teî. David a zis: ÑUnde să mă sui?î Şi Domnul a răspuns: ÑLa Hebronî. David s-a suit acolo, cu cele două neveste ale sale: Ahinoam din Izreel, şi Abigail din Carmel, nevasta lui Nabal. David a luat cu el şi pe oamenii care erau la el, pe fiecare cu casa lui; şi au locuit Ón cetăţile Hebronului. Bărbaţii lui Iuda au venit, şi au uns acolo pe David ca Ómpărat peste casa lui Iuda. Au dat de ştire lui David că oamenii din Iabesul Galaadului au Óngropat pe Saul. Filistenii s-au luptat cu Israel, şi oamenii lui Israel au luat-o la fugă Ónaintea Filistenilor şi au căzut morţi pe muntele Ghilboa. Filistenii au urmărit pe Saul şi pe fiii lui, şi au ucis pe Ionatan, Abinadab şi Malchi-Şua, fiii lui Saul. Œnvălmăşeala luptei a prins şi pe Saul; arcaşii l-au ajuns şi l-au rănit. Saul a zis atunci celui ce-i ducea armele: ÑScoate-ţi sabia, şi străpunge-mă cu ea, ca nu cumva să vină aceşti netăiaţi Ómprejur să mă batjocorească.î Cel ce-i ducea armele n-a voit, căci se temea. Şi Saul şi-a luat sabia şi s-a aruncat Ón ea. Cel ce ducea armele lui Saul, văz‚ndu-l mort, s-a aruncat şi el Ón sabia lui, şi a murit. Astfel a pierit Saul şi cei trei fii ai lui, şi toată casa lui a pierit Ón acelaşi timp. Toţi bărbaţii lui Israel, care erau Ón vale, văz‚nd fuga şi văz‚nd că Saul şi fiii lui au murit, şi-au părăsit cetăţile şi au fugit şi ei. Şi Filistenii au venit şi s-au aşezat acolo. A doua zi, Filistenii au venit să jefuiască morţii, şi au găsit pe Saul şi pe fiii lui, căzuţi pe muntele Ghilboa. L-au jefuit, şi i-au luat capul şi armele. Apoi au trimis să dea de ştire prin toată ţara Filistenilor, idolilor lor şi poporului. Au pus armele lui Saul Ón casa dumnezeului lor, şi i-au at‚rnat ţeasta capului Ón templul lui Dagon. C‚nd au auzit toţi locuitorii din Iabesul din Galaad tot ce au făcut Filistenii lui Saul, s-au sculat toţi oamenii viteji, au luat trupul lui Saul şi trupurile fiilor lui, şi le-au dus la Iabes. Le-au Óngropat oasele sub stejar, la Iabes, şi au postit şapte zile.
Выбор основного перевода