Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Cine este, Ón adevăr, omul acela, care să fi auzit vreodată, ca noi, glasul Dumnezeului celui viu vorbind din mijlocul focului, şi totuşi să fi rămas viu? Iosua a zis: ÑPrin aceasta veţi cunoaşte că Dumnezeul cel viu este Ón mijlocul vostru, şi că va izgoni dinaintea voastră pe Canaaniţi, pe Hetiţi, pe Heviţi, pe Fereziţi, pe Ghirgasiţi, pe Amoriţi şi pe Iebusiţi: Tatăl său şi mama sa i-au zis: ÑNu este nici o femeie Óntre fetele fraţilor tăi şi Ón tot poporul nostru, de te duci să-ţi iei nevastă de la Filisteni, care sunt netăiaţi Ómprejur?î Şi Samson a zis tatălui său: ÑIa-mi-o, căci Ómi place.î Dar Nahaş, Amonitul, le-a răspuns: ÑVoi face legăm‚nt cu voi dacă mă lăsaţi să vă scot la toţi ochiul drept, şi să arunc astfel o ocară asupra Óntregului Israel.î Ionatan a zis t‚nărului care-i purta armele: ÑVino, şi să pătrundem p‚nă la straja acestor netăiaţi Ómprejur. Poate că Domnul va lucra pentru noi, căci nimic nu Ómpiedică pe Domnul să dea izbăvire printr-un mic număr ca şi printr-un mare număr.î Filisteanul a mai zis: ÑArunc astăzi o ocară asupra oştirii lui Israel! Daţi-mi un om, ca să mă lupt cu el.î Aşa a dobor‚t robul tău leul şi ursul; şi cu Filisteanul acesta, cu acest netăiat Ómprejur, va fi ca şi cu unul din ei, căci a ocăr‚t oştirea Dumnezeului celui viu.î David a zis Filisteanului: ÑTu vii Ómpotriva mea cu sabie, cu suliţă şi cu pavăză; iar eu vin Ómpotriva ta Ón Numele Domnului oştirilor, Ón Numele Dumnezeului oştirii lui Israel, pe care ai ocăr‚t-o. Poate că Domnul, Dumnezeul tău, a auzit toate cuvintele lui Rabşache, pe care l-a trimis Ómpăratul Asiriei, stăp‚nul său, să batjocorească pe Dumnezeul cel viu, şi poate că Domnul, Dumnezeul tău, Ól va pedepsi pentru cuvintele pe care le-a auzit. Œnalţă dar o rugăciune pentru ceilalţi care au mai rămas.î Căci iată că vrăjmaşii Tăi se frămÓntă, şi ceice Te urăsc Ónalţă capul. ÑTotuşi numărul copiilor lui Israel va fi ca nisipul mării, care nu se poate nici măsura, nici număra; şi de unde li se zicea: ,Nu sunteţi poporul Meuí, li se va zice: ,Copiii Dumnezeului Celui viu!î
Выбор основного перевода