Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
1 Corinteni
Noi Testament
Vechiul Testament
Facerea
Vechiul Testament
Книга Facerea в переводе Română traducere
Ieșirea
Vechiul Testament
Книга Ieșirea в переводе Română traducere
Levitic
Vechiul Testament
Книга Levitic в переводе Română traducere
Numeri
Vechiul Testament
Книга Numeri в переводе Română traducere
Deuteronom
Vechiul Testament
Книга Deuteronom в переводе Română traducere
Iosua
Vechiul Testament
Книга Iosua в переводе Română traducere
Judecători
Vechiul Testament
Книга Judecători в переводе Română traducere
Rut
Vechiul Testament
Книга Rut в переводе Română traducere
1 Samuel
Vechiul Testament
Книга 1 Samuel в переводе Română traducere
2 Samuel
Vechiul Testament
Книга 2 Samuel в переводе Română traducere
1 Regi
Vechiul Testament
Книга 1 Regi в переводе Română traducere
2 Regi
Vechiul Testament
Книга 2 Regi в переводе Română traducere
1 Cronici
Vechiul Testament
Книга 1 Cronici в переводе Română traducere
2 Cronici
Vechiul Testament
Книга 2 Cronici в переводе Română traducere
Ezra
Vechiul Testament
Книга Ezra в переводе Română traducere
Neemia
Vechiul Testament
Книга Neemia в переводе Română traducere
Estera
Vechiul Testament
Книга Estera в переводе Română traducere
Iov
Vechiul Testament
Книга Iov в переводе Română traducere
Psalmi
Vechiul Testament
Книга Psalmi в переводе Română traducere
Proverbe
Vechiul Testament
Книга Proverbe в переводе Română traducere
Ecleziast
Vechiul Testament
Книга Ecleziast в переводе Română traducere
Cântarea Cântărilor
Vechiul Testament
Книга Cântarea Cântărilor в переводе Română traducere
Isaia
Vechiul Testament
Книга Isaia в переводе Română traducere
Ieremia
Vechiul Testament
Книга Ieremia в переводе Română traducere
Plângerile lui Ieremia
Vechiul Testament
Книга Plângerile lui Ieremia в переводе Română traducere
Ezechiel
Vechiul Testament
Книга Ezechiel в переводе Română traducere
Daniel
Vechiul Testament
Книга Daniel в переводе Română traducere
Osea
Vechiul Testament
Книга Osea в переводе Română traducere
Ioel
Vechiul Testament
Книга Ioel в переводе Română traducere
Amos
Vechiul Testament
Книга Amos в переводе Română traducere
Obadia
Vechiul Testament
Книга Obadia в переводе Română traducere
Iona
Vechiul Testament
Книга Iona в переводе Română traducere
Mica
Vechiul Testament
Книга Mica в переводе Română traducere
Naum
Vechiul Testament
Книга Naum в переводе Română traducere
Habacuc
Vechiul Testament
Книга Habacuc в переводе Română traducere
Țefania
Vechiul Testament
Книга Țefania в переводе Română traducere
Hagai
Vechiul Testament
Книга Hagai в переводе Română traducere
Zaharia
Vechiul Testament
Книга Zaharia в переводе Română traducere
Maleahi
Vechiul Testament
Книга Maleahi в переводе Română traducere
Noi Testament
Matei
Noi Testament
Книга Matei в переводе Română traducere
Marca
Noi Testament
Книга Marca в переводе Română traducere
Luca
Noi Testament
Книга Luca в переводе Română traducere
John
Noi Testament
Книга John в переводе Română traducere
Faptele Apostolilor
Noi Testament
Книга Faptele Apostolilor в переводе Română traducere
Romani
Noi Testament
Книга Romani в переводе Română traducere
1 Corinteni
Noi Testament
Книга 1 Corinteni в переводе Română traducere
2 Corinteni
Noi Testament
Книга 2 Corinteni в переводе Română traducere
Galateni
Noi Testament
Книга Galateni в переводе Română traducere
Efeseni
Noi Testament
Книга Efeseni в переводе Română traducere
Filipeni
Noi Testament
Книга Filipeni в переводе Română traducere
Coloseni
Noi Testament
Книга Coloseni в переводе Română traducere
1 Tesaloniceni
Noi Testament
Книга 1 Tesaloniceni в переводе Română traducere
2 Tesaloniceni
Noi Testament
Книга 2 Tesaloniceni в переводе Română traducere
1 Timotei
Noi Testament
Книга 1 Timotei в переводе Română traducere
2 Timotei
Noi Testament
Книга 2 Timotei в переводе Română traducere
Titus
Noi Testament
Книга Titus в переводе Română traducere
Filimon
Noi Testament
Книга Filimon в переводе Română traducere
Evrei
Noi Testament
Книга Evrei в переводе Română traducere
James
Noi Testament
Книга James в переводе Română traducere
1 Petru
Noi Testament
Книга 1 Petru в переводе Română traducere
2 Petru
Noi Testament
Книга 2 Petru в переводе Română traducere
1 Ioan
Noi Testament
Книга 1 Ioan в переводе Română traducere
2 Ioan
Noi Testament
Книга 2 Ioan в переводе Română traducere
3 Ioan
Noi Testament
Книга 3 Ioan в переводе Română traducere
Jude
Noi Testament
Книга Jude в переводе Română traducere
Apocalipsa lui Ioan
Noi Testament
Книга Apocalipsa lui Ioan в переводе Română traducere
← Предыдущая
1 Corinteni
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
Vă fac cunoscut, fraţilor Evanghelia, pe care v-am propovăduit-o, pe care aţi primit-o, Ón care aţi rămas,
2
şi prin care sunteţi m‚ntuiţi, dacă o ţineţi aşa după cum v-am propovăduit-o; altfel, degeaba aţi crezut.
3
V-am Ónvăţat Ónainte de toate, aşa cum am primit şi eu: că Hristos a murit pentru păcatele noastre, după Scripturi;
4
că a fost Óngropat şi a Ónviat a treia zi, după Scripturi;
5
şi că S-a arătat lui Chifa, apoi celor doisprezece.
6
După aceea S-a arătat la peste cinci sute de fraţi deodată, dintre care cei mai mulţi sunt Óncă Ón viaţă, iar unii au adormit.
7
Œn urmă s-a arătat lui Iacov, apoi tuturor apostolilor.
8
După ei toţi, ca unei st‚rpituri, mi s-a arătat şi mie.
9
Căci eu sunt cel mai neÓnsemnat dintre apostoli; nu sunt vrednic să port numele de apostol, fiindcă am prigonit Biserica lui Dumnezeu.
10
Prin harul lui Dumnezeu sunt ce sunt. Şi harul Lui faţă de mine n-a fost zadarnic; ba Óncă am lucrat mai mult dec‚t toţi: totuşi nu eu, ci harul lui Dumnezeu, care este Ón mine.
11
Astfel dar, ori eu, ori ei, noi aşa propovăduim, şi voi aşa aţi crezut.
12
Iar dacă se propovăduieşte că Hristos a Ónviat din morţi, cum zic unii dintre voi, că nu este o Ónviere a morţilor?
13
Dacă nu este o Ónviere a morţilor, nici Hristos n-a Ónviat.
14
Şi dacă n-a Ónviat Hristos, atunci propovăduirea noastră este zadarnică, şi zadarnică este şi credinţa voastră.
15
Ba Óncă noi suntem descoperiţi şi ca martori mincinoşi ai lui Dumnezeu; fiindcă, am mărturisit despre Dumnezeu că El a Ónviat pe Hristos, c‚nd nu L-a Ónviat, dacă este adevărat că morţii nu Ónvie.
16
Căci, dacă nu Ónvie morţii, nici Hristos n-a Ónviat.
17
Şi dacă n-a Ónviat Hristos, credinţa voastră este zadarnică, voi sunteţi Óncă Ón păcatele voastre,
18
şi prin urmare şi cei ce au adormit Ón Hristos, sunt pierduţi.
19
Dacă numai pentru viaţa aceasta ne-am pus nădejdea Ón Hristos, atunci suntem cei mai nenorociţi dintre toţi oamenii!
20
Dar acum, Hristos a Ónviat din morţi, p‚rga celor adormiţi.
21
Căci dacă moartea a venit prin om, tot prin om a venit şi Ónvierea morţilor.
22
Şi după cum toţi mor Ón Adam, tot aşa, toţi vor Ónvia Ón Hristos;
23
dar fiecare la r‚ndul cetei lui. Hristos este cel dint‚i rod; apoi, la venirea Lui, cei ce sunt ai lui Hristos.
24
Œn urmă, va veni sf‚rşitul, c‚nd El va da Œmpărăţia Ón m‚inile lui Dumnezeu Tatăl, după ce va fi nimicit orice domnie, orice stăp‚nire şi orice putere.
25
Căci trebuie ca El să Ómpărăţească p‚nă va pune pe toţi vrăjmaşii sub picioarele Sale.
26
Vrăjmaşul cel din urmă, care va fi nimicit, va fi moartea.
27
Dumnezeu, Ón adevăr, Ña pus totul sub picioarele Luiî. Dar c‚nd zice că totul I-a fost supus, se Ónţelege că afară de Cel ce I-a supus totul.
28
Şi c‚nd toate lucrurile Œi vor fi supuse, atunci chiar şi Fiul Se va supune Celui ce I-a supus toate lucrurile, pentru ca Dumnezeu să fie totul Ón toţi.
29
Altfel, ce ar face cei ce se botează pentru cei morţi? Dacă nu Ónvie morţii nicidecum, de ce se mai botează ei pentru cei morţi?
30
Şi de ce suntem noi Ón primejdie Ón orice clipă?
31
Œn fiecare zi eu sunt Ón primejdie de moarte; at‚t este de adevărat lucrul acesta, fraţilor, c‚t este de adevărat că am de ce să mă laud cu voi Ón Hristos Isus, Domnul nostru.
32
Dacă, vorbind Ón felul oamenilor, m-am luptat cu fiarele Ón Efes, care-mi este folosul? Dacă nu Ónvie morţii, atunci Ñsă m‚ncăm şi să bem, căci m‚ine vom muriî.
33
Nu vă Ónşelaţi: ÑTovărăşiile rele strică obiceiurile buneî.
34
Veniţi-vă Ón fire, cum se cuvine, şi nu păcătuiţi! Căci sunt Óntre voi unii, care nu cunosc pe Dumnezeu: spre ruşinea voastră o spun.
35
Dar va zice cineva: ÑCum Ónvie morţii? Şi cu ce trup se vor Óntoarce?î
36
Nebun ce eşti! Ce semeni tu, nu Ónvie, dacă nu moare mai Ónt‚i.
37
Şi c‚nd semeni, semeni nu trupul care va fi, ci doar un grăunte, cum se Ónt‚mplă: fie de gr‚u, fie de altă săm‚nţă.
38
Apoi Dumnezeu Ói dă un trup, după cum voieşte; şi fiecărei seminţe Ói dă un trup al ei.
39
Nu orice trup este la fel; ci altul este trupul oamenilor, altul este trupul dobitoacelor, altul este trupul păsărilor, altul al peştilor.
40
Tot aşa, sunt trupuri cereşti şi trupuri păm‚nteşti; dar alta este strălucirea trupurilor cereşti, şi alta a trupurilor păm‚nteşti.
41
Alta este strălucirea soarelui, alta strălucirea lunii, şi alta este strălucirea stelelor; chiar o stea se deosebeşte Ón strălucire de altă stea.
42
Aşa este şi Ónvierea morţilor. Trupul este semănat Ón putrezire, şi Ónvie Ón neputrezire;
43
este semănat Ón ocară, şi Ónvie Ón slavă; este semănat Ón neputinţă, şi Ónvie Ón putere.
44
Este semănat trup firesc, şi Ónvie trup duhovnicesc. Dacă este un trup firesc, este şi un trup duhovnicesc.
45
De aceea este scris: ÑOmul dint‚i Adam a fost făcut un suflet viu.î Al doilea Adam a fost făcut un duh dătător de viaţă.
46
Dar Ónt‚i vine nu ce este duhovnicesc, ci ce este firesc; ce este duhovnicesc, vine pe urmă.
47
Omul dint‚i este din păm‚nt, păm‚ntesc; omul al doilea este din cer.
48
Cum este cel păm‚ntesc, aşa sunt şi cei păm‚nteşti; cum este Cel ceresc, aşa sunt şi cei cereşti.
Параллельные места
Отсутствуют
49
Şi după cum am purtat chipul celui păm‚ntesc, tot aşa vom purta şi chipul Celui ceresc.
50
Ce spun eu, fraţilor, este că nu poate carnea şi s‚ngele să moştenească Œmpărăţia lui Dumnezeu; şi că, putrezirea nu poate moşteni neputrezirea.
51
Iată, vă spun o taină: nu vom adormi toţi, dar toţi vom fi schimbaţi,
52
Óntr-o clipă, Óntr-o clipită din ochi, la cea din urmă tr‚mbiţă. Tr‚mbiţa va suna, morţii vor Ónvia nesupuşi putrezirii, şi noi vom fi schimbaţi.
53
Căci trebuie ca trupul acesta, supus putrezirii, să se Ómbrace Ón neputrezire, şi trupul acesta muritor să se Ómbrace Ón nemurire.
54
C‚nd trupul acesta supus putrezirii, se va Ómbrăca Ón neputrezire, şi trupul acesta muritor se va Ómbrăca Ón nemurire, atunci se va Ómplini cuv‚ntul care este scris: ÑMoartea a fost Ónghiţită de biruinţă.
55
Unde Óţi este biruinţa, moarte? Unde Óţi este boldul, moarte?î
56
Boldul morţii este păcatul; şi puterea păcatului este Legea.
57
Dar mulţumiri fie aduse lui Dumnezeu, care ne dă biruinţa prin Domnul nostru Isus Hristos!
58
De aceea, preaiubiţii mei fraţi, fiţi tari, neclintiţi, sporiţi totdeauna Ón lucrul Domnului, căci ştiţi că osteneala voastră Ón Domnul nu este zadarnică.
← Предыдущая
1 Corinteni
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО