Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Когда они возвращались в Галилею, Иисус сказал им:— Сына человеческого скоро предадут в руки людей — Ступайте в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит: „Час Мой близок. У тебя Я отпраздную Пасху со Своими учениками“», — ответил Он. потому что Он наставлял Своих учеников. Он говорил им:— Сына человеческого скоро предадут в руки людей и убьют. Он умрет, но через три дня воскреснет. — Вот мы идем в Иерусалим. Сына человеческого отдадут в руки старших священников и учителей Закона. Они осудят Его на смерть и отдадут в руки язычников. — Выслушайте и запомните то, что Я вам скажу: Сына человеческого отдадут в руки людей. Что Сын человеческий должен быть предан в руки грешников и распят, но на третий день Он должен воскреснуть. Иисус отвечает:— Час настал — Сын человеческий облекается в славу Божью! Душа Моя теперь полна смятения! Что Мне сказать? Сказать: «Отец! Спаси Меня от этого часа!»? Но Я для того и пришел — ради этого часа! Это случилось как раз перед праздником Пасхи. Иисус знал, что настал для Него час покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Он любил тех, кто принадлежал Ему в этом мире, и теперь показал всю силу Своей любви к ним. После этих слов Иисус поднял глаза к небу и сказал: — Отец! Час настал. Прославь Сына Своего, чтобы Сын прославил Тебя.
Выбор основного перевода