Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Мен сизге этеген затны оьзгелеге сиз де этсин деп, Мен сизге бир уьлгю гёрсетдим. Сизин ойлашагъан кююгюз Иса Месигь ойлашагъан кюйде болсун. Оьзю Аллагьдай болса да, Иса Оьзю Ону булан тенг болайым деп айланмагъан. О бары затындан магьрюм къалып, къулдай болуп токътагъан. Бары да инсанланы йимик, Ону да къатынгиши тапгъан. Сонг да Оьзюн олай тёбен салды чы, олай тынглавлу эди чи, оьлюмню – гьатта хачдагъы оьлюмню къабул этди. Аллагь да сизин шолай этмеге сайлады. Месигь де сизин учун азап чекди. Сиз де Оьзюню ёлу булан юрюсюн деп, сизге уьлгю гёрсетди. «Аллагь булан бирликде яшайман», – деп айтагъан гиши оьзю де Иса яшагъан кюйде яшамагъа герек.
Выбор основного перевода