Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5
Параллельные места
Аллагь булай деген: «Бизин келпетибизге, Оьзюбюзге ошатып адамны яратайыкъ. О денгиздеги балыкълагъа да, кёкдеги къушлагъа да, гьайван-малгъа да, бютюн ер юзюндеги къыр жанлагъа да, ерде юрюп айланагъан гьар-бир жанлагъа да гьакимлик этсин». Аллагь адамны Оьзюню, Аллагьны келпетине ошатып яратгъан. О эргишини ва къатынгишини яратгъан. Муна Адамны ва ону наслуларыны тайпа-тухуму. Аллагь инсанны яратгъанда, ону Оьзюне ошатып ярата. Биревню къанын тёкген инсанны башгъасы ону оьзюню де къанын тёксюн, неге тюгюл Аллагь инсанны Оьзюню келпетине ошатып яратды. Эргиши башына бёрк гиймеге герек тюгюл. Неге тюгюл де, о Аллагьны келпети ва макътавлугъу, къатын буса эргишини макътавлугъу.
Выбор основного перевода