Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
ებრაელთა მიმართ
ახალი აღთქმა
ახალი აღთქმა
მათე
ახალი აღთქმა
Книга მათე в переводе Грузинский (ქართული ენა)
მარკოზი
ახალი აღთქმა
Книга მარკოზი в переводе Грузинский (ქართული ენა)
ლუკა
ახალი აღთქმა
Книга ლუკა в переводе Грузинский (ქართული ენა)
იოანე
ახალი აღთქმა
Книга იოანე в переводе Грузинский (ქართული ენა)
საქმეები
ახალი აღთქმა
Книга საქმეები в переводе Грузинский (ქართული ენა)
იაკობი
ახალი აღთქმა
Книга იაკობი в переводе Грузинский (ქართული ენა)
1 პეტრე
ახალი აღთქმა
Книга 1 პეტრე в переводе Грузинский (ქართული ენა)
2 პეტრე
ახალი აღთქმა
Книга 2 პეტრე в переводе Грузинский (ქართული ენა)
1 იოანე
ახალი აღთქმა
Книга 1 იოანე в переводе Грузинский (ქართული ენა)
2 იოანე
ახალი აღთქმა
Книга 2 იოანე в переводе Грузинский (ქართული ენა)
3 იოანე
ახალი აღთქმა
Книга 3 იოანე в переводе Грузинский (ქართული ენა)
იუდა
ახალი აღთქმა
Книга იუდა в переводе Грузинский (ქართული ენა)
რომაელთა
ახალი აღთქმა
Книга რომაელთა в переводе Грузинский (ქართული ენა)
1 კორინთელთა
ახალი აღთქმა
Книга 1 კორინთელთა в переводе Грузинский (ქართული ენა)
2 კორინთელთა
ახალი აღთქმა
Книга 2 კორინთელთა в переводе Грузинский (ქართული ენა)
გალატელთა მიმართ
ახალი აღთქმა
Книга გალატელთა მიმართ в переводе Грузинский (ქართული ენა)
ეფესელთა მიმართ
ახალი აღთქმა
Книга ეფესელთა მიმართ в переводе Грузинский (ქართული ენა)
ფილიპელთა მიმართ
ახალი აღთქმა
Книга ფილიპელთა მიმართ в переводе Грузинский (ქართული ენა)
კოლოსელთა მიმართ
ახალი აღთქმა
Книга კოლოსელთა მიმართ в переводе Грузинский (ქართული ენა)
1 თესალონიკელთა
ახალი აღთქმა
Книга 1 თესალონიკელთა в переводе Грузинский (ქართული ენა)
2 თესალონიკელთა
ახალი აღთქმა
Книга 2 თესალონიკელთა в переводе Грузинский (ქართული ენა)
1 ტიმოთე
ახალი აღთქმა
Книга 1 ტიმოთე в переводе Грузинский (ქართული ენა)
2 ტიმოთე
ახალი აღთქმა
Книга 2 ტიმოთე в переводе Грузинский (ქართული ენა)
ტიტეს მიმართ
ახალი აღთქმა
Книга ტიტეს მიმართ в переводе Грузинский (ქართული ენა)
ფილიმონის მიმართ
ახალი აღთქმა
Книга ფილიმონის მიმართ в переводе Грузинский (ქართული ენა)
ებრაელთა მიმართ
ახალი აღთქმა
Книга ებრაელთა მიმართ в переводе Грузинский (ქართული ენა)
გამოცხადება
ახალი აღთქმა
Книга გამოცხადება в переводе Грузинский (ქართული ენა)
← Предыдущая
ებრაელთა მიმართ
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
ამიტომ გვმართებს მეტი გულისყურით ვიყოთ მოსმენილისადმი, რათა არ გადავუხვიოთ.
2
ვინაიდან, თუ ანგელოზების მიერ ნათქვამი სიტყვა მტკიცე იყო და ყოველი დანაშაული და ურჩობა იღებდა კუთვნილ საზღაურს,
3
მაშ, როგორ გადავრჩებით უგულებელმყოფელნი ეგზომი ხსნისა? პირველად იგი უფლის მეშვეობით გამოცხადდა და გამგონეთა მეშვეობით განმტკიცდა ჩვენში,
4
ღვთის მიერ ნიშების, სასწაულებისა და სხვადასხვა ძალთა დამოწმებით, და მისი ნებისამებრ სულიწმიდის განაწილებით.
5
ვინაიდან, ანგელოზებს როდი დაუმორჩილა ღმერთმა მომავალი მსოფლიო, რომელზეც ჩვენ ვლაპარაკობთ.
6
სადღაც ვისმე დაუმოწმებია და უთქვამს, „რა არის კაცი, რომ გახსოვს? ანდა კაცის ძე, რომ მოინახულებ?
7
ოდნავ დაამცირე იგი ანგელოზთა წინაშე. დიდებით და პატივით დააგვირგვინე და დააყენე იგი შენს ხელთა ნაქმნარზე მაღლა;
8
ყოველივე დაუმორჩილე მის ფერხთა ქვეშ.“ ხოლო, როცა ყოველივე დაუმორჩილა მას, არაფერი დაუტოვებია, მისთვის, რომ არ დაემორჩილებინა. ახლა კი ჯერ კიდევ ვერ ვხედავთ, რომ ყოველივე მას ემორჩილებოდეს.
9
მაგრამ ვხედავთ, რომ სიკვდილის განცდის გამო დიდებით და პატივით დაგვირგვინებულია იესო, რომელიც ოდნავ იყო დამცირებული ანგელოზთა წინაშე, რათა მას ღვთის მადლით ეგემა სიკვდილი ყველას გულისათვის.
10
ვინაიდან შეჰფეროდა მას, ვისთვისაც არის ყოველივე და ვისგანაც არის ყოველივე, ვინც მრავალი ძე მოიყვანა დიდებამდე, რომ მათი გადარჩენის წინამძღვარი სრულეყო ტანჯვით.
11
ვინაიდან განმწმედელი და განწმედილნიც ყველანი ერთისაგან არიან, ამიტომ არ რცხვენია, მათ ძმები უწოდოს,
12
და ამბობს: „ვაუწყებ შენს სახელს ჩემს ძმებს, კრებულს შორის გიგალობ შენ.“
13
და კიდევ: „მივენდობი მას.“ და კიდევ: „აგერ, მე და შვილები, რომლებიც მომცა ღმერთმა.“
14
რაკი ბავშვები სისხლისა და ხორცის მოზიარენი არიან, თავადაც ეზიარა მათ, რათა სიკვდილით გააქარწყლოს ის, ვისაც სიკვდილის ხელმწიფება აქვს, ესე იგი ეშმაკი,
15
და გაათავისუფლოს ისინი, ვინც სიკვდილის შიშით მთელი სიცოცხლე მონობაში იყვნენ.
16
ვინაიდან, ანგელოზებს კი არ ღებულობს, არამედ აბრაამის თესლს ღებულობს.
Параллельные места
რომაელთა 4:16
მაშ, რწმენით, რათა ყოფილიყო მადლით, რათა აღთქმა მტკიცე ყოფილიყო მთელი თესლისათვის. არა მარტო რჯულით თესლისათვის, არამედ რწმენით აბრაამის თესლისათვისაც, ვინც ყველა ჩვენგანის მამაა
17
ამიტომ იგი ყველაფერში უნდა დამსგავსებოდა ძმებს, რათა ყოფილიყო მოწყალე და ერთგული მღვდელმთავარი ღვთის წინაშე ხალხის ცოდვების შესაწყნარებლად.
18
ვინაიდან, როგორც თვითონ იტანჯა და გამოიცადა, ისე შეუძლია დაეხმაროს განსაცდელში მყოფთ.
← Предыдущая
ებრაელთა მიმართ
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО