Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
摩西牧养他岳父米甸祭司叶忒罗的羊群,一日领羊群往野外去,到了神的山,就是何烈山。 他们离了利非订,来到西乃的旷野,就在那里的山下安营。 第二年二月二十日,云彩从法柜的帐幕收上去。 以色列人就按站往前行,离开西乃的旷野,云彩停住在巴兰的旷野。
Выбор основного перевода