Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
摩西向海伸杖,耶和华便用大东风,使海水一夜退去,水便分开,海就成了干地。 我要提说耶和华所行的。我要记念你古时的奇事。 使海与深渊的水干涸,使海的深处变为赎民经过之路的,不是你吗? 那时,他们(原文作他)想起古时的日子摩西和他百姓,说,将百姓和牧养他全群的人从海里领上来的,在哪里呢?将他的圣灵降在他们中间的,在哪里呢? 使他荣耀的膀臂在摩西的右手边行动,在他们前面将水分开,要建立自己永远的名, 带领他们经过深处,如马行走旷野,使他们不至绊跌的,在哪里呢? 耶和华的灵使他们得安息,仿佛牲畜下到山谷,照样,你也引导你的百姓,要建立自己荣耀的名。
Выбор основного перевода