Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
会众没有水喝,就聚集攻击摩西,亚伦。 百姓向摩西争闹说,我们的弟兄曾死在耶和华面前,我们恨不得与他们同死。 你们为何把耶和华的会众领到这旷野,使我们和牲畜都死在这里呢? 你们为何逼着我们出埃及,领我们到这坏地方呢?这地方不好撒种,也没有无花果树,葡萄树,石榴树,又没有水喝。 摩西,亚伦离开会众,到会幕门口,俯伏在地。耶和华的荣光向他们显现。 耶和华晓谕摩西说, 你拿着杖去,和你的哥哥亚伦招聚会众,在他们眼前吩咐磐石发出水来,水就从磐石流出,给会众和他们的牲畜喝。 于是摩西照耶和华所吩咐的,从耶和华面前取了杖去。 摩西,亚伦就招聚会众到磐石前。摩西说,你们这些背叛的人听我说,我为你们使水从这磐石中流出来吗? 摩西举手,用杖击打磐石两下,就有许多水流出来,会众和他们的牲畜都喝了。 耶和华对摩西,亚伦说,因为你们不信我,不在以色列人眼前尊我为圣,所以你们必不得领这会众进我所赐给他们的地去。 这水名叫米利巴水(米利巴就是争闹的意思),是因以色列人向耶和华争闹,耶和华就在他们面前显为圣。 你从埃及挪出一棵葡萄树,赶出外邦人,把这树栽上。
Выбор основного перевода