Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
你必死在外邦人手中,与未受割礼(或作不洁下同)的人一样,因为这是主耶和华说的。 人子阿,你要向埃及王法老和他的众人说,在威势上谁能与你相比呢? 神园中的香柏树不能遮蔽它。松树不及它的枝子。枫树不及它的枝条。神园中的树都没有它荣美。 我使它的枝条蕃多,成为荣美,以致神伊甸园中的树都嫉妒它。 好使水旁的诸树不因高大而自尊,也不将树尖插入云中,并且那些得水滋润,有势力的,也不得高大自立。因为它们在世人中,和下坑的人都被交与死亡,到阴府去了。 你埃及的美丽胜过谁呢?你下去与未受割礼的人一同躺卧吧。 他们必在被杀的人中仆到。她被交给刀剑,要把她和她的群众拉去。 强盛的勇士要在阴间对埃及王和帮助他的说话。他们是未受割礼被杀的人,已经下去,躺卧不动。 迦百农阿,你已经升到天上。(或作你将要升到天上吗)将来必坠落阴间。因为在你那里所行的异能,若行在所多玛,它还可以存到今日。
Выбор основного перевода