Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
神的约柜被掳去,以利的两个儿子何弗尼,非尼哈也都被杀了。 在那里有亚希突的儿子亚希亚,穿着以弗得。亚希突是以迦博的哥哥,非尼哈的儿子,以利的孙子。以利从前在示罗作耶和华的祭司。约拿单去了,百姓却不知道。 耶和华是良善正直的。所以他必指示罪人走正路。 岂有一国换了他的神吗?其实这不是神。但我的百姓将他们的荣耀换了那无益的神。 你们且往示罗去,就是我先前立为我名的居所,察看我因这百姓以色列的罪恶向那地所行的如何。
Выбор основного перевода