Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Хьан ира пхерчий паччахьан мостагІийн дегнех чекхдовлийла. Хьан когашна хьалха халкъаш охьаэгийла. Харцдерг дуьйцу церан меттанаша. Тарраш санна, ду уьш. «Хьанна хезар ду тхо?» – боху цара. Къилахь долчу гІуллакхаша гІелвина со, ткъа Ахь тхан зуламашна гечдо. ТІемалочун карахь долу пхерчий санна бу ден къоначу хенахь бина болу кІентий. Догуш долу кІегий оьгийла царна тІе, цІерга кхуьссийла уьш, кІоргачу Іин чу оьгийла уьш, кхин хьала а ца бовлуш. Чхьонкар я тур, я ира пха санна хуьлу шена уллорачунна дуьхьал харцтоьшалла деш волу стаг.
Выбор основного перевода