Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Послание к Колоссянам
1 2 3 4
Параллельные места
Не хощу же не ведети вам, братие, яко множицею восхотех приити к вам, и возбранен бых доселе, да некии плод имею и в вас, якоже и в прочих языцех. Того бо есмы творение, создани во Христе Иисусе на дела благая, яже прежде уготова Бог, да в них ходим. Молю убо вас аз юзник о Господе, достойно ходити звания, в неже звани бысте, Точию достойне благовествованию Христову жителствуйте, да аще пришед и видев вас, аще и не сый у вас, услышу яже о вас, яко стоите во единем дусе, и единодушне сподвизающеся по вере благовествования, моляще и утешающе вас, и свидетельствующе вам ходити достойно Богу, призвавшему вы во свое царство и славу. Темже убо, братие, просим вы и молим о Христе Иисусе, якоже приясте от нас, како подобает вам ходити и угождати Богови, якоже и ходите, да избыточествуете паче:
Послание к Колоссянам
1 2 3 4
Выбор основного перевода