Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Книга Бытие
Параллельные места
Rozmyślałem zatem, aby to zrozumieć, lecz to wydało mi się uciążliwe, Rzekł wtedy: Miłuję Cię, Panie, Mocy moja, Pan w niebie tron swój ustawił, a swoim panowaniem obejmuje wszechświat. To mówi Pan: Nie przyswajajcie sobie postępowania narodów ani nie obawiajcie się znaków niebieskich, mimo że obawiają się ich narody. Zaraz też po ucisku owych dni słońce się zaćmi i księżyc nie da swego blasku; gwiazdy zaczną padać z nieba i moce niebios zostaną wstrząśnięte. Będą znaki na słońcu, księżycu i gwiazdach, a na ziemi trwoga narodów bezradnych wobec szumu morza i jego nawałnicy.
Выбор основного перевода